sourate 92 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ﴾
[ الليل: 10]
Nous lui faciliterons la voie à la plus grande difficulté, [Al-Layl: 10]
sourate Al-Layl en françaisArabe phonétique
Fasanuyassiruhu Lil`usra
Interprétation du Coran sourate Al-Layl Verset 10
Nous lui faciliterons de faire le mal et lui rendrons difficile de faire le bien,
Traduction en français
10. Nous le mettrons sur la voie la plus difficile.
Traduction en français - Rachid Maach
10 Nous lui faciliterons l’accomplissement du mal.
sourate 92 verset 10 English
We will ease him toward difficulty.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et lui a alors inspiré son immoralité, de même que sa piété!
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Là, il y aura des vertueuses et des belles.
- D'autres ont reconnu leurs péchés, ils ont mêlé de bonnes actions à d'autres mauvaises. Il
- Mais s'ils se repentent, accomplissent la Salât et acquittent la Zakat, ils deviendront vos frères
- Nous avons fait descendre vers toi le Livre avec la vérité, pour que tu juges
- Tu [Muhammad] ne diriges pas celui que tu aimes: mais c'est Allah qui guide qui
- On s'est moqué de messagers venus avant toi. Et ceux qui se sont moqués d'eux,
- Qu'auraient-ils à se reprocher s'ils avaient cru en Allah et au Jour dernier et dépensé
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Layl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Layl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Layl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



