sourate 92 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ﴾
[ الليل: 10]
Nous lui faciliterons la voie à la plus grande difficulté, [Al-Layl: 10]
sourate Al-Layl en françaisArabe phonétique
Fasanuyassiruhu Lil`usra
Interprétation du Coran sourate Al-Layl Verset 10
Nous lui faciliterons de faire le mal et lui rendrons difficile de faire le bien,
Traduction en français
10. Nous le mettrons sur la voie la plus difficile.
Traduction en français - Rachid Maach
10 Nous lui faciliterons l’accomplissement du mal.
sourate 92 verset 10 English
We will ease him toward difficulty.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous lui (David) apprîmes la fabrication des cottes de mailles afin qu'elles vous protègent contre
- O vous qui avez-cru! Que les esclaves que vous possédez vous demandent permission avant d'entrer,
- Hormis une eau bouillante et un pus
- «Votre Dieu est en vérité unique,
- Et lorsque les proches parents, les orphelins, les nécessiteux assistent au partage, offrez-leur quelque chose
- Et le jour où Nous rassemblerons, de chaque communauté, une foule de ceux qui démentaient
- Et quand on leur dit: «Dépensez de ce qu'Allah vous a attribué», ceux qui ont
- Et on ne lui infligera pas le châtiment [de la lapidation] si elle atteste quatre
- Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre glorifient Allah.
- Votre création et votre résurrection [à tous] sont [aussi faciles à Allah] que s'il s'agissait
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Layl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Layl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Layl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



