sourate 93 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ﴾
[ الضحى: 10]
Quant au demandeur, ne le repousse pas. [Ad-Dhuha: 10]
sourate Ad-Dhuha en françaisArabe phonétique
Wa `Amma As-Sa`ila Fala Tanhar
Interprétation du Coran sourate Ad-Dhuha Verset 10
ni ne rabroue le mendiant nécessiteux.
Traduction en français
10. Quant au mendiant, ne le malmène point.
Traduction en français - Rachid Maach
10 ou de repousser le mendiant sans nul ménagement.
sourate 93 verset 10 English
And as for the petitioner, do not repel [him].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils dirent: «Si nous avions écouté ou raisonné, nous ne serions pas parmi les
- Dis: «Que diriez-vous? Si Allah vous assignait le jour en permanence jusqu'au Jour de la
- O vous qui avez cru! Soyez les alliés d'Allah, à l'instar de ce que Jésus
- Voilà [ce qui doit être observé] et quiconque prend en haute considération les limites sacrées
- Dis: «Quel est celui qui peut vous protéger d'Allah, s'Il vous veut du mal ou
- Et Il les a rendus semblables à une paille mâchée.
- «O Mes serviteurs! Vous ne devez avoir aucune crainte aujourd'hui; vous ne serez point affligés,
- Ils dirent: «Tu es certes du nombre des ensorcelés;
- Ou n'ont-ils pas connu leur Messager, au point de le renier?
- Ils dirent: «Pas de bienvenue pour vous, plutôt. C'est vous qui avez préparé cela pour
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dhuha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dhuha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dhuha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères