sourate 93 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ﴾
[ الضحى: 10]
Quant au demandeur, ne le repousse pas. [Ad-Dhuha: 10]
sourate Ad-Dhuha en françaisArabe phonétique
Wa `Amma As-Sa`ila Fala Tanhar
Interprétation du Coran sourate Ad-Dhuha Verset 10
ni ne rabroue le mendiant nécessiteux.
Traduction en français
10. Quant au mendiant, ne le malmène point.
Traduction en français - Rachid Maach
10 ou de repousser le mendiant sans nul ménagement.
sourate 93 verset 10 English
And as for the petitioner, do not repel [him].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, ceux qui ne croient pas à Nos Versets, (le Coran) Nous les brûlerons bientôt
- O les croyants, ne prenez pas de confidents en dehors de vous-mêmes: ils ne failliront
- Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, auront leur résidence dans les Jardins du
- d'une goutte de sperme quand elle est éjaculée
- afin qu'[Allah] récompense par Sa grâce ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres. En
- Allah suffit comme témoin entre nous et vous. En vérité, nous étions indifférents à votre
- c'est vers ton Seigneur, ce jour-là que tu seras conduit.
- Mais l'absolution n'est point destinée à ceux qui font de mauvaises actions jusqu'au moment où
- Et n'épousez pas les femmes associatrices tant qu'elles n'auront pas la foi, et certes, une
- Le jour où les cœurs dévoileront leurs secrets,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dhuha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dhuha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dhuha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères