sourate 77 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ﴾
[ المرسلات: 22]
pour une durée connue? [Al-Mursalat: 22]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Ila Qadarin Ma`lumin
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 22
Puis y reste pendant une durée connue.
Traduction en français
22. pour un délai déjà fixé ?
Traduction en français - Rachid Maach
22 pour une période bien déterminée ?
sourate 77 verset 22 English
For a known extent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quiconque invoque avec Allah une autre divinité, sans avoir la preuve évidente [de son
- Quoi! Cet être (la fille) élevé au milieu des parures et qui, dans la dispute,
- Si ceux-là étaient vraiment des divinités, ils n'y entreraient pas; et tous y demeureront éternellement.
- Les gens du Paradis seront, ce jour-là, en meilleure demeure et au plus beau lieu
- Et c'est Lui qui, du ciel, a fait descendre l'eau. Puis par elle, Nous fîmes
- Par l'étoile à son déclin!
- C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait
- Ceux qui sont avares et ordonnent l'avarice aux autres, et cachent ce qu'Allah leur a
- Lorsque leurs Messagers leur apportaient les preuves évidentes, ils exultaient des connaissances qu'ils avaient. Et
- Rendez-vous donc tous deux auprès de Pharaon, puis dites: «Nous sommes les messagers du Seigneur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



