sourate 77 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ﴾
[ المرسلات: 22]
pour une durée connue? [Al-Mursalat: 22]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Ila Qadarin Ma`lumin
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 22
Puis y reste pendant une durée connue.
Traduction en français
22. pour un délai déjà fixé ?
Traduction en français - Rachid Maach
22 pour une période bien déterminée ?
sourate 77 verset 22 English
For a known extent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ainsi les rétribuâmes Nous pour leur mécréance. Saurions-Nous sanctionner un autre que le mécréant?
- Et aux 'Aad, leur frère Hûd: «O mon peuple, dit-il, adorez Allah. Pour vous, pas
- Nous le marquerons sur le museau [nez].
- ou bien que Nous te ferons voir ce que Nous leur avons promis [le châtiment];
- [leur disant]: «Livrez-moi les serviteurs d'Allah! Je suis pour vous un Messager digne de confiance.
- Certains d'entre eux y croient, et d'autres n'y croient pas. Et ton Seigneur connaît le
- Et sachez que, de tout butin que vous avez ramassé, le cinquième appartient à Allah,
- Si un retour nous était possible, alors nous serions parmi les croyants!»
- appelant (les gens) à Allah, par Sa permission; et comme une lampe éclairante.
- Pharaon égara ainsi son peuple et ne le mît pas sur le droit chemin.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide