sourate 77 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ﴾
[ المرسلات: 22]
pour une durée connue? [Al-Mursalat: 22]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Ila Qadarin Ma`lumin
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 22
Puis y reste pendant une durée connue.
Traduction en français
22. pour un délai déjà fixé ?
Traduction en français - Rachid Maach
22 pour une période bien déterminée ?
sourate 77 verset 22 English
For a known extent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le châtiment, en effet, les saisit. Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre
- et qui observent strictement leur Salât.
- Nous n'avons envoyé, avant toi, ni Messager ni prophète qui n'ait récité (ce qui lui
- Puis, lorsque Notre commandement vint et que le four se mit à bouillonner [d'eau], Nous
- «Entrez, [leur] dira-t-on, par les portes de l'Enfer, pour y demeurer éternellement». Qu'il est mauvais
- Il a été créé d'une giclée d'eau
- même son clan qui lui donnait asile,
- Les Romains ont été vaincus,
- N'est-il pas vrai que nous ne mourrons
- Et quand une Sourate est révélée, ils se regardent les uns les autres [et se
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



