sourate 18 verset 101 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِي غِطَاءٍ عَن ذِكْرِي وَكَانُوا لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا﴾
[ الكهف: 101]
dont les yeux étaient couverts d'un voile qui les empêchait de penser à Moi, et ils ne pouvaient rien entendre non plus. [Al-Kahf: 101]
sourate Al-Kahf en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Kanat `A`yunuhum Fi Ghita`in `An Dhikri Wa Kanu La Yastati`una Sam`aan
Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 101
Nous montrerons l’Enfer aux mécréants qui étaient incapables dans le bas monde d’évoquer Allah en raison du voile qui recouvrait leurs yeux et d’écouter avec foi Ses versets.
Traduction en français
101. ceux-là même dont les yeux étaient recouverts d’un voile les empêchant de M’évoquer[307] et qui, non plus, ne pouvaient rien entendre.
[307] Par l’esprit tout autant que par la parole.
Traduction en français - Rachid Maach
101 qui étaient aveugles à Nos signes et incapables d’entendre Nos avertissements.
sourate 18 verset 101 English
Those whose eyes had been within a cover [removed] from My remembrance, and they were not able to hear.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Vous allez aux hommes au lieu de femmes pour assouvir vos désirs? Vous êtes plutôt
- Certes Nous lui avons montré tous Nos prodiges; mais il les a démentis et a
- On nous a promis cela, ainsi qu'à nos ancêtres auparavant; ce ne sont que de
- Est-ce qu'ils sont sûrs que le châtiment d'Allah ne viendra pas les couvrir ou que
- L'Heure va certes arriver. Je la cache à peine, pour que chaque âme soit rétribuée
- Dis: «Je cherche protection auprès du Seigneur des hommes.
- Ils y pousseront des gémissements, et n'y entendront rien.
- Il fait pénétrer la nuit dans le jour et fait pénétrer le jour dans la
- N'ont-ils pas médité sur le royaume des cieux et de la terre, et toute chose
- Ne t'a-t-Il pas trouvé égaré? Alors Il t'a guidé.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères