sourate 16 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ النحل: 20]
Et ceux qu'ils invoquent en dehors d'Allah ne créent rien, et ils sont eux-mêmes créés. [An-Nahl: 20]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina Yad`una Min Duni Allahi La Yakhluquna Shay`aan Wa Hum Yukhlaquna
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 20
Ceux que les polythéistes adorent à la place d’Allah ne créent rien, pas même quelque chose d’insignifiant. Pire, ces idoles ont été façonnées par ceux qui les adorent. Comment est-il concevable qu’ils adorent à la place d’Allah ce qu’ils façonnent de leurs propres mains?!
Traduction en français
20. Ceux qu’ils invoquent en dehors d’Allah ne créent rien et sont eux-mêmes créés.
Traduction en français - Rachid Maach
20 Quant aux divinités qu’ils invoquent en dehors d’Allah, elles sont incapables de créer, n’étant elles-mêmes que des objets créés de toutes pièces,
sourate 16 verset 20 English
And those they invoke other than Allah create nothing, and they [themselves] are created.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis, lorsqu'ils oublièrent ce qu'on leur avait rappelé, Nous sauvâmes ceux qui (leur) avaient interdit
- [Allah dit]: Maintenant? Alors qu'auparavant tu as désobéi et que tu as été du nombre
- Et Nous révélâmes à la mère de Moïse [ceci]: «Allaite-le. Et quand tu craindras pour
- Quant à ceux qui ne croient pas et traitent de mensonge Nos preuves, ceux-là sont
- Pour ceux qui font le serment de se priver de leurs femmes, il y a
- Ou bien auraient-ils des associés [à Allah] qui auraient établi pour eux des lois religieuses
- Alors Moïse dit: «Votre rendez-vous, c'est le jour de la fête. Et que les gens
- Et quant aux injustes, ils formeront le combustible de l'Enfer.
- Nous leur avons déjà exposé la Parole (le Coran) afin qu'ils se souviennent.
- Et tout ce que vous avez subi, le jour où les deux troupes se rencontrèrent,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



