sourate 37 verset 101 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِيمٍ﴾
[ الصافات: 101]
Nous lui fîmes donc la bonne annonce d'un garçon (Ismaël) longanime. [As-Saaffat: 101]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Fabasharnahu Bighulamin Halimin
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 101
Nous l’exauçâmes et lui annonçâmes une nouvelle qui le réjouit. Nous lui annonçâmes en effet la naissance prochaine d’un fils qui vivra, grandira et atteindra l’âge adulte. Ce fils est Ismaël.
Traduction en français
101. Alors, Nous lui apprîmes, en heureuse nouvelle, (la venue au monde) d’un garçon magnanime.
Traduction en français - Rachid Maach
101 Nous lui avons alors annoncé la naissance d’un garçon magnanime[1151].
[1151] Isaac, selon certains, ou Ismaël, selon d’autres exégètes dont l’avis s’appuie notamment sur le verset 112 de cette même sourate où Allah annonce la naissance d’Isaac.
sourate 37 verset 101 English
So We gave him good tidings of a forbearing boy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand on lui dit: «Redoute Allah», l'orgueil criminel s'empare de lui. L'Enfer lui suffira,
- Quoi? Avons-Nous été fatigué par la première création? Mais ils sont dans la confusion [au
- Il dit: «O mon Seigneur, comment aurais-je un garçon maintenant que la vieillesse m'a atteint
- Ceux (les Anges) qui portent le Trône et ceux qui l'entourent célèbrent les louanges de
- Il n'appartient nullement à une âme de croire si ce n'est avec la permission d'Allah.
- Quant au garçon, ses père et mère étaient des croyants; nous avons craint qu'il ne
- [Les infidèles] attendent-ils que les Anges leur viennent, ou que survienne l'ordre de ton Seigneur?
- Ceux qui ont été chargés de la Thora mais qui ne l'ont pas appliquée sont
- Même si Nous avions fait descendre sur toi (Muhammad) un Livre en papier qu'ils pouvaient
- quand vous colportiez la nouvelle avec vos langues et disiez de vos bouches ce dont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



