sourate 26 verset 50 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا لَا ضَيْرَ ۖ إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ﴾
[ الشعراء: 50]
Ils disent: «Il n'y a pas de mal! Car c'est vers notre Seigneur que nous retournerons. [Ach-Chuara: 50]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qalu La Đayra `Inna `Ila Rabbina Munqalibuna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 50
Les magiciens répondirent à Pharaon: Il n’y a aucun préjudice pour nous à subir l’amputation et la crucifixion dans le bas monde car ton châtiment aura une fin. Nous retournerons alors auprès de notre Seigneur qui nous enveloppera de Sa miséricorde éternelle.
Traduction en français
50. Ils dirent : « Il n’y a là aucun mal, puisque c’est vers notre Seigneur que nous ferons retour.
Traduction en français - Rachid Maach
50 Ils dirent : « Qu’importe puisque nous ferons retour à notre Seigneur
sourate 26 verset 50 English
They said, "No harm. Indeed, to our Lord we will return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- qui ne vous incitez pas mutuellement à nourrir le pauvre,
- O mon peuple, je ne vous demande pas de richesse en retour. Mon salaire n'incombe
- Ils ressemblent à quelqu'un qui a allumé un feu; puis quand le feu a illuminé
- «Voilà ce qui vous a été promis, [ainsi qu'] à tout homme plein de repentir
- Et ils disent: «Seigneur, hâte-nous notre part avant le jour des Comptes».
- qui disent: «Seigneur, écarte de nous le châtiment de l'Enfer». - car son châtiment est
- Faudrait-il chaque fois qu'ils concluent un pacte, qu'une partie d'entre eux le dénonce? C'est que
- «O David, Nous avons fait de toi un calife sur la terre. Juge donc en
- Les œuvres de ceux qui ont mécru en leur Seigneur sont comparables à de la
- Voilà une génération bel et bien révolue. A elle ce qu'elle a acquis, et à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide