sourate 12 verset 103 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا أَكْثَرُ النَّاسِ وَلَوْ حَرَصْتَ بِمُؤْمِنِينَ﴾
[ يوسف: 103]
Et la plupart des gens ne sont pas croyants malgré ton désir ardent. [Yusuf: 103]
sourate Yusuf en françaisArabe phonétique
Wa Ma `Aktharu An-Nasi Wa Law Harasta Bimu`uminina
Interprétation du Coran sourate Yusuf Verset 103
Ô Messager, si tu fournissais tous les efforts possibles, tu ne saurais faire de tous les gens des croyants. Ne t’accable donc pas d’affliction à cause de cela.
Traduction en français
103. Et la plupart des hommes, quoi que tu fasses, ne sont pas croyants.
Traduction en français - Rachid Maach
103 Mais la plupart des hommes, quels que soient les efforts que tu déploieras, rejetteront la foi.
sourate 12 verset 103 English
And most of the people, although you strive [for it], are not believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et celle d'entre vous qui est entièrement soumise à Allah et à Son messager et
- Et, n'étaient la grâce d'Allah sur vous et Sa miséricorde...! Allah est Grand Accueillant au
- Dis: «Qui vous attribue de la nourriture du ciel et de la terre? Qui détient
- Je veux que tu partes avec le péché de m'avoir tué et avec ton propre
- [Moïse] lui dit: «Si Allah veut, tu me trouveras patient; et je ne désobéirai à
- [Allah dit]: Maintenant? Alors qu'auparavant tu as désobéi et que tu as été du nombre
- leurs tuniques seront de goudron et le feu couvrira leurs visages.
- Ils diront: «Notre Seigneur, Tu nous as fais mourir deux fois et redonné la vie
- Il a fait descendre sur toi le Livre avec la vérité, confirmant les Livres descendus
- Et qui te dira ce qu'est le fracas?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Yusuf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Yusuf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yusuf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



