sourate 36 verset 49 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ﴾
[ يس: 49]
Ils n'attendent qu'un seul Cri qui les saisira alors qu'ils seront en train de disputer. [Ya Sin: 49]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Ma Yanzuruna `Illa Sayhatan Wahidatan Ta`khudhuhum Wa Hum Yakhissimuna
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 49
Ces gens-là attendent que le premier souffle dans la Trompe les surprenne, tandis qu’ils seront distraits par leurs préoccupations terrestres comme le négoce, l’irrigation de leurs récoltes, le soin de leur élevage et d’autres activités.
Traduction en français
49. Ils n’ont à attendre qu’un seul Cri qui les surprendra pendant qu’ils se disputent.
Traduction en français - Rachid Maach
49 Ils n’attendront pour cela qu’un seul Cri qui les surprendra en pleine dispute[1128],
[1128] Le soufflement dans la Corne, annonçant la Résurrection, qui surprendra et foudroiera tous les vivants.
sourate 36 verset 49 English
They do not await except one blast which will seize them while they are disputing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils contiennent deux espèces de chaque fruit.
- Et ne tuez pas vos enfants par crainte de pauvreté; c'est Nous qui attribuons leur
- le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
- Et lorsque nous avons entendu le guide [le Coran], nous y avons cru, et quiconque
- Possèdent-ils les trésors de ton Seigneur? Ou sont-ils eux les maîtres souverains?
- Et ne dévorez pas mutuellement et illicitement vos biens; et ne vous en servez pas
- L'aveugle et le voyant ne sont pas égaux, et ceux qui croient et accomplissent les
- Et ils [le] traitent de mensonge et suivent leurs propres impulsions, or chaque chose arrivera
- Ceux qui sont auprès de ton Seigneur [les anges] ne dédaignent pas de L'adorer. Ils
- et contre le mal de l'envieux quand il envie».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



