sourate 16 verset 105 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّمَا يَفْتَرِي الْكَذِبَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْكَاذِبُونَ﴾
[ النحل: 105]
Seuls forgent le mensonge ceux qui ne croient pas aux versets d'Allah; et tels sont les menteurs. [An-Nahl: 105]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Innama Yaftari Al-Kadhiba Al-Ladhina La Yu`uminuna Bi`ayati Allahi Wa `Ula`ika Humu Al-Kadhibuna
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 105
Muħammad n’a pas attribué mensongèrement à Allah ce qui lui a été révélé. Ce sont plutôt ceux qui ne croient pas aux versets d’Allah qui inventent des mensonges car ils ne redoutent aucun châtiment ni n’espèrent pas de récompense. Ce sont ces mécréants qui sont des menteurs puisque le mensonge est une de leurs habitudes dont ils ne peuvent se passer.
Traduction en français
105. N’inventent les mensonges que ceux qui ne croient pas aux versets d’Allah ; ceux-là sont les menteurs.
Traduction en français - Rachid Maach
105 Seuls forgent des mensonges ceux qui rejettent les versets du Seigneur. Voilà, en réalité, les vrais imposteurs.
sourate 16 verset 105 English
They only invent falsehood who do not believe in the verses of Allah, and it is those who are the liars.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «Seigneur! Je n'ai de pouvoir, vraiment, que sur moi-même et sur mon frère:
- et d'autres punitions du même genre.
- Si un malheur les atteignait en rétribution de ce que leurs propres mains avaient préparé,
- Et ils ont dit: «Le Tout Miséricordieux S'est attribué un enfant!»
- Tel est Issa (Jésus), fils de Marie: parole de vérité, dont ils doutent.
- Ils seront accoudés sur des coussins verts et des tapis épais et jolis.
- Au-dessus d'eux ils auront des couches de feu et des couches au-dessous d'eux. Voilà ce
- en tant que messagers, annonciateurs et avertisseurs, afin qu'après la venue des messagers il n'y
- Les gens du Paradis seront, ce jour-là, dans une occupation qui les remplit de bonheur;
- Et il dit: «Moi, je pars vers mon Seigneur et Il me guidera.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères