sourate 53 verset 51 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَىٰ﴾
[ النجم: 51]
ainsi que les Thamûd, et Il fit que rien n'en subsistât, [An-Najm: 51]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Wa Thamuda Fama `Abqa
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 51
Il fit également périr les Thamûd, le peuple de Şâliħ, et n’en épargna personne.
Traduction en français
51. et les Thamûd jusqu’au dernier,
Traduction en français - Rachid Maach
51 et les Thamoud, exterminés jusqu’au dernier,
sourate 53 verset 51 English
And Thamud - and He did not spare [them] -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Or, ceux qui ne croient pas à l'au-delà sont bien écartés de ce chemin.
- Nous t'avons certes, accordé l'Abondance.
- Et le jour où l'Heure arrivera, les criminels jureront qu'ils n'ont demeuré qu'une heure. C'est
- Quant à celui à qui on aura remis le Livre en sa main droite, il
- Attends donc. Eux aussi attendent.
- Cela parce qu'ils ont suivi ce qui courrouce Allah, et qu'ils ont de la répulsion
- Tiens fermement à ce qui t'a été révélé car tu es sur le droit chemin.
- «Ne criez pas aujourd'hui. Nul ne vous protègera contre Nous.
- Puis il en a fait sortir pour eux un veau, un corps à mugissement. Et
- qui brûlera dans le plus grand Feu,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères