sourate 20 verset 105 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْجِبَالِ فَقُلْ يَنسِفُهَا رَبِّي نَسْفًا﴾
[ طه: 105]
Et ils t'interrogent au sujet des montagnes. Dis: «Mon Seigneur les dispersera comme la poussière, [Ta-Ha: 105]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Wa Yas`alunaka `Ani Al-Jibali Faqul Yansifuha Rabbi Nasfaan
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 105
Ô Messager, les mécréants t’interrogent au sujet de ce qu’il adviendra des montagnes le Jour de la Résurrection. Réponds-leur: Allah les déracinera et les pulvérisera.
Traduction en français
105. Ils t’interrogent à propos des montagnes. Dis : « Mon Seigneur les réduira en poussière.
Traduction en français - Rachid Maach
105 Ils t’interrogent au sujet des montagnes. Réponds-leur : « Mon Seigneur les réduira en poussière,
sourate 20 verset 105 English
And they ask you about the mountains, so say, "My Lord will blow them away with a blast.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et mentionne Idris, dans le Livre. C'était un véridique et un prophète.
- «Mangez et jouissez un peu (ici-bas); vous êtes certes des criminels».
- Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements?
- A chacun des rangs (des récompenses) selon ses œuvres. Or ton Seigneur n'est pas inattentif
- Que périsse l'homme! Qu'il est ingrat!
- Mais si! Certes, son Seigneur l'observait parfaitement.
- Si Nous voulions, Nous ferions descendre du ciel sur eux un prodige devant lequel leurs
- O gens du Livre, pourquoi ne croyez vous pas aux versets d'Allah (le Coran), cependant
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Il n'y aura qu'une sommation,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide