sourate 20 verset 105 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْجِبَالِ فَقُلْ يَنسِفُهَا رَبِّي نَسْفًا﴾
[ طه: 105]
Et ils t'interrogent au sujet des montagnes. Dis: «Mon Seigneur les dispersera comme la poussière, [Ta-Ha: 105]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Wa Yas`alunaka `Ani Al-Jibali Faqul Yansifuha Rabbi Nasfaan
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 105
Ô Messager, les mécréants t’interrogent au sujet de ce qu’il adviendra des montagnes le Jour de la Résurrection. Réponds-leur: Allah les déracinera et les pulvérisera.
Traduction en français
105. Ils t’interrogent à propos des montagnes. Dis : « Mon Seigneur les réduira en poussière.
Traduction en français - Rachid Maach
105 Ils t’interrogent au sujet des montagnes. Réponds-leur : « Mon Seigneur les réduira en poussière,
sourate 20 verset 105 English
And they ask you about the mountains, so say, "My Lord will blow them away with a blast.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est le Jour de la Décision [Jugement], où nous vous réunirons ainsi que les anciens.
- Ils voudront sortir du Feu, mais ils n'en sortiront point. Et ils auront un châtiment
- Ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres Allah les fera entrer dans des Jardins
- Et mentionne Ismaël, dans le Livre. Il était fidèle à ses promesses; et c'était un
- Ensuite, c'est à Nous de leur demander compte.
- un Messager, de la part d'Allah, qui leur récite des feuilles purifiées,
- Et tu ne leur demandes aucun salaire pour cela. Ce n'est là qu'un rappel adressé
- Mais (ce privilège) n'est donné qu'à ceux qui endurent et il n'est donné qu'au possesseur
- Dis: «Invoquez ceux qu'en dehors d'Allah vous prétendez [être des divinités]. Ils ne possèdent même
- Tout bien qui t'atteint vient d'Allah, et tout mal qui t'atteint vient de toi-même. Et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères