sourate 77 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 40]
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. [Al-Mursalat: 40]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Waylun Yawma`idhin Lilmukadhibina
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 40
Que l’anéantissement, le châtiment et la perdition s’abattent ce jour-là, sur ceux qui traitent de mensonges le Jour de la Décision.
Traduction en français
40. Malheur, ce jour-là, aux négateurs !
Traduction en français - Rachid Maach
40 Malheur, ce Jour-là, à ceux qui auront rejeté la vérité !
sourate 77 verset 40 English
Woe, that Day, to the deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «O mon peuple! Continuez à agir selon votre méthode; moi aussi j'agirai selon la
- et nous ne nourrissions pas le pauvre,
- et qui gardent les dépôts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement;
- Le combat vous a été prescrit alors qu'il vous est désagréable. Or, il se peut
- Il dit: «Ainsi sera-t-il! Cela M'est facile, a dit ton Seigneur! Et Nous ferons de
- Et lorsque Nous te disions que ton Seigneur cerne tous les gens (par Sa puissance
- Que vous en semble [des divinités], Lât et Uuzzâ
- Ceux que vous invoquez en dehors d'Allah sont des serviteurs comme vous. Invoquez-les donc et
- Or, Nous l'avons sauvé, (lui) et ceux qui étaient avec lui par miséricorde, de Notre
- La parole de notre Seigneur s'est donc réalisée contre nous; certes, nous allons goûter [au
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères