sourate 39 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِي جَاءَ بِالصِّدْقِ وَصَدَّقَ بِهِ ۙ أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ﴾
[ الزمر: 33]
Tandis que celui qui vient avec la vérité et celui qui la confirme, ceux-là sont les pieux. [ Az-Zumar: 33]
sourate Az-Zumar en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhi Ja`a Bis-Sidqi Wa Saddaqa Bihi `Ula`ika Humu Al-Muttaquna
Interprétation du Coran sourate Az-Zumar Verset 33
Celui qui apporte des paroles véridiques, qu’il soit prophète ou non, y croit et œuvre selon ce qu’elles impliquent est du nombre des gens véritablement pieux qui se conforment aux commandements de leurs Seigneur et renoncent à Ses interdits
Traduction en français
33. Quant à celui qui est venu apporter la vérité et ceux qui y ont accordé créance, ceux-là sont les gens pieux.
Traduction en français - Rachid Maach
33 Quant à celui qui a apporté la vérité et ceux qui l’ont acceptée, voilà ceux qui se préservent de l’impiété.
sourate 39 verset 33 English
And the one who has brought the truth and [they who] believed in it - those are the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il est plutôt venu avec la Vérité et il a confirmé les messagers (précédents).
- Quand vous avez accompli la Salât, invoquez le nom d'Allah, debout, assis ou couchés sur
- C'est à Allah qu'appartient, certes, tout ce qui est dans les cieux et sur la
- Et qui profère plus belles paroles que celui qui appelle à Allah, fait bonne œuvre
- Il est le Seigneur des cieux et de la terre et de tout ce qui
- Vois-tu s'il dément et tourne le dos?
- Ceux qui auront troqué la croyance contre la mécréance ne nuiront en rien à Allah.
- N'as-tu pas vu ceux-là, à qui une partie du Livre a été donnée, avoir foi
- Rassemblez donc votre ruse puis venez en rangs serrés. Et celui qui aura le dessus
- Et quand les enfants parmi vous atteignent la puberté, qu'ils demandent permission avant d'entrer, comme
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zumar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zumar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zumar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères