sourate 39 verset 33 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Az-Zumar verset 33 (Az-Zumar - الزمر).
  
   

﴿وَالَّذِي جَاءَ بِالصِّدْقِ وَصَدَّقَ بِهِ ۙ أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ﴾
[ الزمر: 33]

(Muhammad Hamid Allah)

Tandis que celui qui vient avec la vérité et celui qui la confirme, ceux-là sont les pieux. [ Az-Zumar: 33]

sourate Az-Zumar en français

Arabe phonétique

Wa Al-Ladhi Ja`a Bis-Sidqi Wa Saddaqa Bihi `Ula`ika Humu Al-Muttaquna


Interprétation du Coran sourate Az-Zumar Verset 33

Celui qui apporte des paroles véridiques, qu’il soit prophète ou non, y croit et œuvre selon ce qu’elles impliquent est du nombre des gens véritablement pieux qui se conforment aux commandements de leurs Seigneur et renoncent à Ses interdits


Traduction en français

33. Quant à celui qui est venu apporter la vérité et ceux qui y ont accordé créance, ceux-là sont les gens pieux.



Traduction en français - Rachid Maach


33 Quant à celui qui a apporté la vérité et ceux qui l’ont acceptée, voilà ceux qui se préservent de l’impiété.


sourate 39 verset 33 English


And the one who has brought the truth and [they who] believed in it - those are the righteous.

page 462 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 33 sourates Az-Zumar


والذي جاء بالصدق وصدق به أولئك هم المتقون

سورة: الزمر - آية: ( 33 )  - جزء: ( 24 )  -  صفحة: ( 462 )

Versets du Coran en français

  1. Il n'a pour lui ici, aujourd'hui, point d'ami chaleureux [pour le protéger],
  2. «Goûtez donc! Pour avoir oublié la rencontre de votre jour que voici. Nous aussi Nous
  3. Lot crut en lui. Il dit: «Moi, j'émigre vers mon Seigneur, car c'est Lui le
  4. Invoquez Allah donc, en Lui vouant un culte exclusif quelque répulsion qu'en aient les mécréants.
  5. - Il dit: «Je ne me plains qu'à Allah de mon déchirement et de mon
  6. En vérité; L'Heure va arriver: pas de doute là-dessus; mais la plupart des gens n'y
  7. Les sept cieux et la terre et ceux qui s'y trouvent, célèbrent Sa gloire. Et
  8. Et Nous dîmes: «O Adam, habite le Paradis toi et ton épouse, et nourrissez-vous-en de
  9. Puis les douleurs de l'enfantement l'amenèrent au tronc du palmier, et elle dit: «Malheur à
  10. à Pharaon et ses notables. Mais ils suivirent l'ordre de Pharaon, bien que l'ordre de

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Az-Zumar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Az-Zumar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zumar Complet en haute qualité
sourate  Az-Zumar Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate  Az-Zumar Bandar Balila
Bandar Balila
sourate  Az-Zumar Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate  Az-Zumar Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate  Az-Zumar Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate  Az-Zumar Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate  Az-Zumar Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate  Az-Zumar Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate  Az-Zumar Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate  Az-Zumar Fares Abbad
Fares Abbad
sourate  Az-Zumar Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate  Az-Zumar Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate  Az-Zumar Al Hosary
Al Hosary
sourate  Az-Zumar Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate  Az-Zumar Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 10, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères