sourate 91 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا﴾
[ الشمس: 3]
Et par le jour quand il l'éclaire! [Ash-Shams: 3]
sourate Ash-Shams en françaisArabe phonétique
Wa An-Nahari `Idha Jallaha
Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 3
par le jour qui, par sa lumière, fait apparaître ce qui se trouve à la surface de la Terre,
Traduction en français
3. Par le jour quand il en montre tout l’éclat !
Traduction en français - Rachid Maach
3 Par le jour qui en manifeste toute la clarté !
sourate 91 verset 3 English
And [by] the day when it displays it
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand vous divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors ne les
- Ou bien ils disent: «C'est un poète! Attendons pour lui le coup de la mort».
- S'Il voulait, il vous ferait disparaître, ô gens, et en ferait venir d'autres. Car Allah
- qui se détournent des futilités,
- Celui qui espère rencontrer Allah, le terme fixé par Allah va certainement venir. Et c'est
- La fornicatrice et le fornicateur, fouettez-les chacun de cent coups de fouet. Et ne soyez
- Les sept cieux et la terre et ceux qui s'y trouvent, célèbrent Sa gloire. Et
- Et d'autres sont laissés dans l'attente de la décision d'Allah, soit qu'Il les punisse, soit
- Celui qui a mécru, que sa mécréance ne t'afflige pas: vers Nous sera leur retour
- qui n'est ni ombreuse ni capable de protéger contre la flamme;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères