sourate 91 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا﴾
[ الشمس: 3]
Et par le jour quand il l'éclaire! [Ash-Shams: 3]
sourate Ash-Shams en françaisArabe phonétique
Wa An-Nahari `Idha Jallaha
Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 3
par le jour qui, par sa lumière, fait apparaître ce qui se trouve à la surface de la Terre,
Traduction en français
3. Par le jour quand il en montre tout l’éclat !
Traduction en français - Rachid Maach
3 Par le jour qui en manifeste toute la clarté !
sourate 91 verset 3 English
And [by] the day when it displays it
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne voient-ils pas qu'Allah qui a créé les cieux et la terre, et qui n'a
- Et ensuite nous noyâmes le reste (les infidèles).
- à l'exception d'Iblîs qui s'enfla d'orgueil et fut du nombre des infidèles.
- Et le jour où Il les appellera et qu'Il dira: «Que répondiez-vous aux Messagers?»
- Quiconque fait le bien, le fait pour lui-même; et quiconque agit mal, agit contre lui-même.
- Pharaon était hautain sur terre; il répartit en clans ses habitants, afin d'abuser de la
- L'Enfer où ils brûleront. Et quel affreux lit!
- Que Nous te fassions voir une partie de ce dont Nous les menaçons, ou que
- [soit une avance] que Nous Nous empressons de leur faire sur les biens [de la
- ensuite, Nous lui aurions tranché l'aorte.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères