sourate 91 verset 3 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ash-Shams verset 3 (Ash-Shams - الشمس).
  
   

﴿وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا﴾
[ الشمس: 3]

(Muhammad Hamid Allah)

Et par le jour quand il l'éclaire! [Ash-Shams: 3]

sourate Ash-Shams en français

Arabe phonétique

Wa An-Nahari `Idha Jallaha


Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 3

par le jour qui, par sa lumière, fait apparaître ce qui se trouve à la surface de la Terre,


Traduction en français

3. Par le jour quand il en montre tout l’éclat !



Traduction en français - Rachid Maach


3 Par le jour qui en manifeste toute la clarté !


sourate 91 verset 3 English


And [by] the day when it displays it

page 595 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 3 sourates Ash-Shams


والنهار إذا جلاها

سورة: الشمس - آية: ( 3 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 595 )

Versets du Coran en français

  1. Et attendez. Nous aussi nous attendons!»
  2. Puis Nous avons donné à Moïse le Livre complet en récompense pour le bien qu'il
  3. Quant à son peuple, ils vinrent à lui, accourant. Auparavant ils commettaient des mauvaises actions.
  4. Ils aimeraient bien que tu transiges avec eux afin qu'ils transigent avec toi.
  5. Mais s'ils te désobéissent, dis-leur: «Moi, je désavoue ce que vous faites».
  6. Que la crainte saisisse ceux qui laisseraient après eux une descendance faible, et qui seraient
  7. Les gens t'interrogent au sujet de l'Heure. Dis: «Sa connaissance est exclusive à Allah». Qu'en
  8. Dis aux croyants de baisser leurs regards et de garder leur chasteté. C'est plus pur
  9. C'est qu'Allah est vraiment le Protecteur de ceux qui ont cru; tandis que les mécréants
  10. Ceux qui traitent de mensonge le Livre (le Coran) et ce avec quoi Nous avons

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
sourate Ash-Shams Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ash-Shams Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ash-Shams Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ash-Shams Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ash-Shams Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ash-Shams Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ash-Shams Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ash-Shams Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ash-Shams Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ash-Shams Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ash-Shams Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ash-Shams Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ash-Shams Al Hosary
Al Hosary
sourate Ash-Shams Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ash-Shams Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, June 27, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères