sourate 12 verset 106 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا يُؤْمِنُ أَكْثَرُهُم بِاللَّهِ إِلَّا وَهُم مُّشْرِكُونَ﴾
[ يوسف: 106]
Et la plupart d'entre eux ne croient en Allah, qu'en lui donnant des associés. [Yusuf: 106]
sourate Yusuf en françaisArabe phonétique
Wa Ma Yu`uminu `Aktharuhum Billahi `Illa Wa Hum Mushrikuna
Interprétation du Coran sourate Yusuf Verset 106
La plupart des gens ne croient en Allah, qu’Il est le Créateur, le Pourvoyeur, Celui qui donne la vie et Celui qui donne la mort, qu’en adorant en même temps que Lui des divinités et des idoles et en Lui attribuant une progéniture, exalté soit-Il.
Traduction en français
106. La plupart d’entre eux ne croient en Allah qu’en Lui prêtant des associés.
Traduction en français - Rachid Maach
106 La plupart d’entre eux ne croient en Allah qu’en associant de fausses divinités à Son adoration.
sourate 12 verset 106 English
And most of them believe not in Allah except while they associate others with Him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils dirent: «O magicien! Implore pour nous ton Seigneur au nom de l'engagement qu'Il
- Et ceux qui ne croient pas dirent: «Voulez-vous que l'on vous montre un homme qui
- A ceux qui n'auront pas cru on proclamera: «l'aversion d'Allah [envers vous] est plus grande
- Et entre les deux, il y aura un mur, et, sur al-A'râf seront des gens
- Ceux qui s'opposent à Allah et à Son messager seront parmi les plus humiliés.
- Dis: «Mon Seigneur a commandé l'équité. Que votre prosternation soit exclusivement pour Lui. Et invoquez-Le,
- près de la Sidrat-ul-Muntahâ,
- Ils offriront ce jour-là à Allah la soumission, et ce qu'ils avaient inventé sera perdu
- Je crains pour vous le châtiment d'un Jour terrible».
- O hommes, vous êtes les indigents ayant besoin d'Allah, et c'est Allah, Lui qui se
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Yusuf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Yusuf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yusuf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



