sourate 18 verset 91 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَذَٰلِكَ وَقَدْ أَحَطْنَا بِمَا لَدَيْهِ خُبْرًا﴾
[ الكهف: 91]
Il en fut ainsi et Nous embrassons de Notre Science ce qu'il détenait. [Al-Kahf: 91]
sourate Al-Kahf en françaisArabe phonétique
Kadhalika Wa Qad `Ahatna Bima Ladayhi Khubraan
Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 91
C’est ainsi que Dhû al-Qarnayn a agi et Notre science embrasse toute la force et l’autorité qu’il détenait.
Traduction en français
91. Voilà ce qu’il en fut. Et Nous Cernions de Notre connaissance tout ce qui le concernait.
Traduction en français - Rachid Maach
91 Il en fut ainsi. Nous connaissions parfaitement tous les moyens à sa disposition.
sourate 18 verset 91 English
Thus. And We had encompassed [all] that he had in knowledge.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Parmi les gens, il y a ceux qui disent: «Nous croyons en Allah et au
- Tu fais pénétrer la nuit dans le jour, et Tu fais pénétrer le jour dans
- «C'est vous plutôt (diront les chefs) qui ne vouliez pas croire.
- O vous qui avez cru ! Obéissez à Allah, obéissez au Messager, et ne rendez
- Accomplis la Salât pour ton Seigneur et sacrifie.
- Ceux qui ont été injustes auront une part [de tourments] pareille à celle de leurs
- Et ils dirent: «Pourquoi ne voyons-nous pas des gens que nous comptions parmi les malfaiteurs?
- Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements.
- Nous n'envoyons des messagers qu'en annonciateurs et avertisseurs: ceux qui croient donc et se réforment,
- Nous avons envoyé contre eux un vent violent et glacial, en un jour néfaste et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



