sourate 37 verset 106 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ﴾
[ الصافات: 106]
C'était là certes, l'épreuve manifeste. [As-Saaffat: 106]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Inna Hadha Lahuwa Al-Bala`u Al-Mubinu
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 106
C’était certainement une épreuve manifeste que subit Abraham et il la passa avec succès.
Traduction en français
106. Ce fut là l’épreuve manifeste.
Traduction en français - Rachid Maach
106 Ce fut là une épreuve probante.
sourate 37 verset 106 English
Indeed, this was the clear trial.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Qu'attendez-vous pour nous, sinon l'une des deux meilleures choses? Tandis que ce que nous
- Malheur aux fraudeurs
- [L'autre] répondit: «N'ai-je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie?»
- Eh quoi! Ils replient leurs poitrines afin de se cacher de Lui. Même lorsqu'ils se
- et les secourûmes, et ils furent eux les vainqueurs.
- Ce qui est mauvais en tout cela est détesté de ton Seigneur.
- Est-ce que celui qui, au Jour de la Résurrection, se sera protégé le visage contre
- et qu'elles deviendront poussière éparpillée
- C'est Nous qui hériterons ce dont il parle, tandis qu'il viendra à Nous, tout seul.
- Qui donc aura en aversion la religion d'Abraham, sinon celui qui sème son âme dans
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



