sourate 37 verset 106 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ﴾
[ الصافات: 106]
C'était là certes, l'épreuve manifeste. [As-Saaffat: 106]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Inna Hadha Lahuwa Al-Bala`u Al-Mubinu
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 106
C’était certainement une épreuve manifeste que subit Abraham et il la passa avec succès.
Traduction en français
106. Ce fut là l’épreuve manifeste.
Traduction en français - Rachid Maach
106 Ce fut là une épreuve probante.
sourate 37 verset 106 English
Indeed, this was the clear trial.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne voient-ils donc pas que, parmi ce que Nos mains ont fait, Nous leur avons
- Certes, nous aurions forgé un mensonge contre Allah si nous revenions à votre religion après
- Nous l'avons décrété ainsi et Nous décrétons [tout] de façon parfaite.
- et dévoué envers ses père et mère; et ne fut ni violent ni désobéissant.
- Et quiconque obéit à Allah et à Son messager, et craint Allah et Le redoute...
- Ne te demandent permission que ceux qui ne croient pas en Allah et au Jour
- Puis, il suivit (une autre) voie.
- sauf celui qui se repent, croit et accomplit une bonne œuvre; ceux-là Allah changera leurs
- N'avons-Nous pas fait de la terre un endroit les contenant tous,
- Et de toute chose Nous avons créé [deux éléments] de couple. Peut-être vous rappellerez-vous?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères