sourate 37 verset 106 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ﴾
[ الصافات: 106]
C'était là certes, l'épreuve manifeste. [As-Saaffat: 106]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Inna Hadha Lahuwa Al-Bala`u Al-Mubinu
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 106
C’était certainement une épreuve manifeste que subit Abraham et il la passa avec succès.
Traduction en français
106. Ce fut là l’épreuve manifeste.
Traduction en français - Rachid Maach
106 Ce fut là une épreuve probante.
sourate 37 verset 106 English
Indeed, this was the clear trial.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux à qui Nous avons donné le Livre reconnaissent (le Messager Muhammad) comme ils reconnaissent
- Ceux qui croient en Nos signes et sont musulmans,
- «Paix sur Moïse et Aaron»
- Nous avons effectivement envoyé Moïse avec Nos miracles, à Pharaon et à ses notables. Il
- Ceci [le Coran] n'est qu'un rappel à l'univers.
- Et, elle le désira. Et il l'aurait désirée n'eût été ce qu'il vit comme preuve
- Tel est Allah, votre vrai Seigneur. Au delà de la vérité qu'y a-t-il donc sinon
- Allah a maudit les infidèles et leur a préparé une fournaise,
- Et [rappelez-vous] quand Moïse demanda de l'eau pour désaltérer son peuple, c'est alors que Nous
- Et rien n'empêcha les gens de croire, quand le guide leur est parvenu, si ce
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères