sourate 23 verset 107 , Traduction française du sens du verset.
﴿رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَالِمُونَ﴾
[ المؤمنون: 107]
Seigneur, fais nous-en sortir! Et si nous récidivons, nous serons alors des injustes». [Al-Muminun: 107]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Rabbana `Akhrijna Minha Fa`in `Udna Fa`inna Zalimuna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 107
Ô notre Seigneur, fais-nous sortir du feu et si nous retournons à la mécréance et à l’égarement, nous commettrions une injustice envers nous-mêmes et nous n’aurions alors plus d’excuse.
Traduction en français
107. Seigneur ! Fais-nous sortir de là. Et si nous récidivons, nous serons vraiment injustes. »
Traduction en français - Rachid Maach
107 Fais-nous sortir, Seigneur, de l’Enfer. Si nous revenons à nos errements, nous ferons preuve de la plus grande iniquité. »
sourate 23 verset 107 English
Our Lord, remove us from it, and if we were to return [to evil], we would indeed be wrongdoers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O mon Seigneur, elles (les idoles) ont égaré beaucoup de gens. Quiconque me suit est
- Puis leur retour sera vers la Fournaise.
- Nous avons certes, envoyé Moïse avec Nos miracles [en lui disant]: «Fais sortir ton peuple
- L'un d'eux dira: «J'avais un compagnon
- Après cela Allah, accueillera le repentir de qui Il veut, car Allah est Pardonneur et
- Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, le
- Et lorsque Nous te disions que ton Seigneur cerne tous les gens (par Sa puissance
- Je vais le brûler dans le Feu intense (Saqar).
- Endure donc ce que ton Seigneur a décrété, et n'obéis ni au pécheur, parmi eux,
- Dis: «Parcourez la terre et regardez ce qu'il est advenu de ceux qui ont vécu
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



