sourate 37 verset 150 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ﴾
[ الصافات: 150]
Ou bien avons-Nous créé des Anges de sexe féminin, et en sont-ils témoins?». [As-Saaffat: 150]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Am Khalaqna Al-Mala`ikata `Inathaan Wa Hum Shahiduna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 150
Comment prétendent-ils que les anges sont des femelles alors qu’ils n’étaient pas présents lors de leur création ni n’en ont été témoins?
Traduction en français
150. Ou bien alors avons-Nous créé les Anges de sexe féminin et ils en ont été témoins ? »
Traduction en français - Rachid Maach
150 Aurions-Nous créé les anges en leur présence pour qu’ils puissent affirmer qu’ils sont de sexe féminin ?
sourate 37 verset 150 English
Or did We create the angels as females while they were witnesses?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et fîmes jaillir la terre en sources. Les eaux se rencontrèrent d'après un ordre qui
- Ceux qui ont mécru, n'ont-ils pas vu que les cieux et la terre formaient une
- et [ne vous ai-Je pas engagés] à M'adorer? Voilà un chemin bien droit.
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Et lorsque Nos versets leur sont récités, ils disent: «Nous avons écouté, certes! Si nous
- jusqu'à ce que nous vînt la vérité évidente [la mort]».
- Nous avons effectivement envoyé Moïse avec Nos miracles, à Pharaon et à ses notables. Il
- Ceux qui ont mécru prétendent qu'ils ne seront point ressuscités. Dis: «Mais si! Par mon
- ou plutôt, exposés aux privations».
- refuge pour les transgresseurs.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères