sourate 37 verset 150 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ﴾
[ الصافات: 150]
Ou bien avons-Nous créé des Anges de sexe féminin, et en sont-ils témoins?». [As-Saaffat: 150]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Am Khalaqna Al-Mala`ikata `Inathaan Wa Hum Shahiduna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 150
Comment prétendent-ils que les anges sont des femelles alors qu’ils n’étaient pas présents lors de leur création ni n’en ont été témoins?
Traduction en français
150. Ou bien alors avons-Nous créé les Anges de sexe féminin et ils en ont été témoins ? »
Traduction en français - Rachid Maach
150 Aurions-Nous créé les anges en leur présence pour qu’ils puissent affirmer qu’ils sont de sexe féminin ?
sourate 37 verset 150 English
Or did We create the angels as females while they were witnesses?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- oliviers et palmiers,
- Ils dirent: «Remets-les à plus tard, [lui] et son frère, et envoie des gens dans
- (Nous avons fait descendre) un Coran que Nous avons fragmenté, pour que tu le lises
- et Nous les leur avons soumis: certains leur servent de monture et d'autres de nourriture;
- quand nous faisions de vous les égaux du Seigneur de l'univers.
- C'est l'étoile vivement brillante.
- O hommes! Craignez votre Seigneur qui vous a créés d'un seul être, et a créé
- «O David, Nous avons fait de toi un calife sur la terre. Juge donc en
- laissant un arrière-goût de musc. Que ceux qui la convoitent entrent en compétition [pour l'acquérir]
- «Pourquoi ne vous portez-vous pas secours mutuellement?»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères