sourate 37 verset 150 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ﴾
[ الصافات: 150]
Ou bien avons-Nous créé des Anges de sexe féminin, et en sont-ils témoins?». [As-Saaffat: 150]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Am Khalaqna Al-Mala`ikata `Inathaan Wa Hum Shahiduna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 150
Comment prétendent-ils que les anges sont des femelles alors qu’ils n’étaient pas présents lors de leur création ni n’en ont été témoins?
Traduction en français
150. Ou bien alors avons-Nous créé les Anges de sexe féminin et ils en ont été témoins ? »
Traduction en français - Rachid Maach
150 Aurions-Nous créé les anges en leur présence pour qu’ils puissent affirmer qu’ils sont de sexe féminin ?
sourate 37 verset 150 English
Or did We create the angels as females while they were witnesses?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils jurent par Allah en serments solennels que si tu le leur ordonnais, ils
- Quiconque l'altère après l'avoir entendu, le péché ne reposera que sur ceux qui l'ont altéré;
- afin de les y éprouver. Et quiconque se détourne du rappel de son Seigneur, Il
- et seront abreuvés d'une source bouillante.
- La parole de notre Seigneur s'est donc réalisée contre nous; certes, nous allons goûter [au
- N'avons-Nous pas fait de la terre un endroit les contenant tous,
- Et vous voici venus à Nous, seuls, tout comme Nous vous avions créés la première
- Puis, lorsque Notre commandement vint et que le four se mit à bouillonner [d'eau], Nous
- Dis: «Chercherais-je un autre Seigneur qu'Allah, alors qu'Il est le Seigneur de toute chose? Chacun
- Ainsi ils furent battus et se trouvèrent humiliés.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



