sourate 23 verset 108 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muminun verset 108 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿قَالَ اخْسَئُوا فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ﴾
[ المؤمنون: 108]

(Muhammad Hamid Allah)

Il dit: «Soyez-y refoulés (humiliés) et ne Me parlez plus». [Al-Muminun: 108]

sourate Al-Muminun en français

Arabe phonétique

Qala Akhsa`u Fiha Wa La Tukallimuni


Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 108

Allah dira: Habitez l’Enfer, soyez-y avilis et humiliés et ne M’adressez plus la parole.


Traduction en français

108. Il dit : « Restez-y humiliés et ne Me parlez plus. »



Traduction en français - Rachid Maach


108 Il dira : « Demeurez-y dans l’humiliation, sans plus jamais me parler.


sourate 23 verset 108 English


He will say, "Remain despised therein and do not speak to Me.

page 349 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 108 sourates Al-Muminun


قال اخسئوا فيها ولا تكلمون

سورة: المؤمنون - آية: ( 108 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 349 )

Versets du Coran en français

  1. Il dit: «Soyez-y refoulés (humiliés) et ne Me parlez plus».
  2. Nous n'avons envoyé aucun prophète dans une cité, sans que Nous n'ayons pris ses habitants
  3. excepté celui qui sera brûlé dans la Fournaise.
  4. [L'autre] répondit: «N'ai-je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie?»
  5. «Si tu adoptes, dit [Pharaon], une autre divinité que moi, je te mettrai parmi les
  6. Ne voient-ils pas comment Allah commence la création puis la refait? Cela est facile pour
  7. Et il commandait à sa famille la prière et la Zakât; et il était agréé
  8. qui a bien fait tout ce qu'Il a créé. Et Il a commencé la création
  9. aux jardins du séjour (éternel) que le Tout Miséricordieux a promis à Ses serviteurs, [qui
  10. En effet, vous avez dans le Messager d'Allah un excellent modèle [à suivre], pour quiconque

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
sourate Al-Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muminun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muminun Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 3, 2024

Donnez-nous une invitation valide