sourate 53 verset 39 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ﴾
[ النجم: 39]
et qu'en vérité, l'homme n'obtient que [le fruit] de ses efforts; [An-Najm: 39]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Wa `An Laysa Lil`insani `Illa Ma Sa`a
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 39
Il n’obtient que la récompense des œuvres qu’il a accomplies lui-même.
Traduction en français
39. et que l’homme n’aura que ce pour quoi il a œuvré,
Traduction en français - Rachid Maach
39 et que chacun ne recevra que le fruit de son labeur,
sourate 53 verset 39 English
And that there is not for man except that [good] for which he strives
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, Allah a élu Adam, Noé, la famille d'Abraham et la famille d''Imran au-dessus de
- Les Musulmans et Musulmanes, croyants et croyantes, obéissants et obéissantes, loyaux et loyales, endurants et
- «Ne laissez aucun pauvre y entrer aujourd'hui».
- Allah a préparé pour eux un dur châtiment. Craignez Allah donc, ô vous qui êtes
- vous en boirez comme boivent les chameaux assoiffés.
- Il a créé les cieux et la terre avec juste raison. Il transcende ce qu'on
- Et quand leur sont récités Nos versets en toute clarté, ceux qui n'espèrent pas notre
- pour que vous croyiez en Allah et en Son messager, que vous l'honoriez, reconnaissiez Sa
- Et avertis-les du jour du Regret, quand tout sera réglé; alors qu'ils sont [dans ce
- Un Coran [en langue] arabe, dénué de tortuosité, afin qu'ils soient pieux!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



