sourate 16 verset 109 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ النحل: 109]
Et nul doute que dans l'au-delà, ils seront les perdants. [An-Nahl: 109]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
La Jarama `Annahum Fi Al-`Akhirati Humu Al-Khasiruna
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 109
En vérité, ce seront les perdants le Jour de la Résurrection car leur mécréance qui aura succédé à leur foi leur aura fait perdre leurs âmes et s’ils étaient restés fidèles à leur foi, ils seraient entrés au Paradis.
Traduction en français
109. Nul doute que ce seront eux, dans l’autre monde, les perdants.
Traduction en français - Rachid Maach
109 Voilà assurément les vrais perdants dans l’au-delà.
sourate 16 verset 109 English
Assuredly, it is they, in the Hereafter, who will be the losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Telle est la grâce d'Allah qu'Il donne à qui Il veut. Et Allah est le
- Ce jour-là, Nous scellerons leurs bouches, tandis que leurs mains Nous parleront et que leurs
- Et c'est à Allah que se prosternent, bon gré mal gré, tous ceux qui sont
- Ils dirent: «Amenez-le sous les yeux des gens afin qu'ils puissent témoigner.
- Malheur à moi! Hélas! Si seulement je n'avais pas pris «un tel» pour ami!...
- Pureté à Lui! Il est plus haut et infiniment au-dessus de ce qu'ils disent!
- C'est Lui qui vous donne forme dans les matrices comme Il veut. Point de divinité
- sauf ceux à qui ton Seigneur a accordé miséricorde. C'est pour cela qu'Il les a
- d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance.
- des fruits, et ils seront honorés,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



