sourate 54 verset 55 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍ﴾
[ القمر: 55]
dans un séjour de vérité, auprès d'un Souverain Omnipotent. [Al-Qamar: 55]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Fi Maq`adi Sidqin `Inda Malikin Muqtadirin
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 55
Ils seront dans une assemblée de vérité où aucun péché ne sera commis, auprès d’un Souverain possédant toute chose et Omnipotent auquel rien n’est impossible. Ne questionne donc pas au sujet des délices éternels dont ils jouiront.
Traduction en français
55. dans une Demeure de vérité, auprès d’un Roi Omnipotent.
Traduction en français - Rachid Maach
55 dans un séjour véritablement merveilleux, auprès d’un Roi omnipotent.
sourate 54 verset 55 English
In a seat of honor near a Sovereign, Perfect in Ability.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Elles [les idoles] ont déjà égaré plusieurs. Ne fais (Seigneur) croître les injustes qu'en égarement.
- Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas,
- Ensuite il a tourné le dos et s'est enflé d'orgueil
- Et [Il accueillit le repentir] des trois qui étaient restés à l'arrière si bien que,
- (Rappelle-toi) le jour où chaque âme viendra, plaidant pour elle-même, et chaque âme sera pleinement
- Ceux qui ont mécru sont plutôt dans l'orgueil et le schisme!
- Ceux donc qui croient et font de bonnes œuvres auront pardon et faveurs généreuses,
- Nous avons certes, envoyé Moïse avec Nos miracles [en lui disant]: «Fais sortir ton peuple
- Cette vie d'ici-bas n'est qu'amusement et jeu. La Demeure de l'au-delà est assurément la vraie
- Ne méditent-ils donc pas sur la parole (le Coran)? Ou est-ce que leur est venu
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères