sourate 54 verset 55 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍ﴾
[ القمر: 55]
dans un séjour de vérité, auprès d'un Souverain Omnipotent. [Al-Qamar: 55]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Fi Maq`adi Sidqin `Inda Malikin Muqtadirin
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 55
Ils seront dans une assemblée de vérité où aucun péché ne sera commis, auprès d’un Souverain possédant toute chose et Omnipotent auquel rien n’est impossible. Ne questionne donc pas au sujet des délices éternels dont ils jouiront.
Traduction en français
55. dans une Demeure de vérité, auprès d’un Roi Omnipotent.
Traduction en français - Rachid Maach
55 dans un séjour véritablement merveilleux, auprès d’un Roi omnipotent.
sourate 54 verset 55 English
In a seat of honor near a Sovereign, Perfect in Ability.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- amassait et thésaurisait.
- Et le roi dit: «Amenez-le moi: je me le réserve pour moi-même». Et lorsqu'il lui
- Ceux là, leur rétribution sera qu'ils auront sur eux la malédiction d'Allah, des Anges et
- Vous n'avez d'autres alliés qu'Allah, Son messager, et les croyants qui accomplissent la Salât, s'acquittent
- [O vous], les descendants de ceux que Nous avons transportés dans l'arche avec Noé. Celui-ci
- et voilà qu'ils seront sur la terre (ressuscités).
- Non, mais quiconque soumet à Allah son être tout en faisant le bien, aura sa
- Allah atteste, et aussi les Anges et les doués de science, qu'il n'y a point
- Et craignez le jour où vous serez ramenés vers Allah. Alors chaque âme sera pleinement
- Je ne vous demande pas de salaire pour cela, mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères