sourate 23 verset 109 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهُ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 109]
Il y eut un groupe de Mes serviteurs qui dirent: «Seigneur, nous croyons; pardonne-nous donc et fais-nous miséricorde, car Tu es le meilleur des Miséricordieux» [Al-Muminun: 109]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Innahu Kana Fariqun Min `Ibadi Yaquluna Rabbana `Amanna Faghfir Lana Wa Arhamna Wa `Anta Khayru Ar-Rahimina
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 109
Certains de Mes serviteurs qui croyaient en Moi diront: Ô notre Seigneur, nous croyons en Toi. Pardonne-nous donc nos péchés et couvre-nous de Ta miséricorde, car Tu es le meilleur des miséricordieux.
Traduction en français
109. Il y avait, parmi Mes serviteurs, un groupe qui disait : « Seigneur, nous avons cru, pardonne-nous donc (nos péchés) et fais-nous miséricorde, car Tu es le Meilleur des miséricordieux. »
Traduction en français - Rachid Maach
109 Une partie de Mes serviteurs disait : “Seigneur ! Nous avons la foi ! Veuille nous accorder Ton pardon et Ta miséricorde qui est sans égale”.
sourate 23 verset 109 English
Indeed, there was a party of My servants who said, 'Our Lord, we have believed, so forgive us and have mercy upon us, and You are the best of the merciful.'
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Parmi les Bédouins, certains prennent leur dépense (en aumône ou à la guerre) comme une
- Et avertis les gens du jour où le châtiment les atteindra et ceux qui auront
- Ils dirent: «Nous voyons en vous un mauvais présage. Si vous ne cessez pas, nous
- Et quant au mur, il appartenait à deux garçons orphelins de la ville, et il
- Et donnez aux orphelins leurs biens; n'y substituez pas le mauvais au bon. Ne mangez
- Ne considérez pas l'appel du messager comme un appel que vous vous adresseriez les uns
- Et mon conseil ne vous profiterait pas, au cas où je voulais vous conseiller, et
- Allah donc le protégea des méfaits de leurs ruses, alors que le pire châtiment cerna
- car il ne croyait pas en Allah, le Très Grand.
- Et Allah a renvoyé, avec leur rage, les infidèles sans qu'ils n'aient obtenu aucun bien,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



