sourate 15 verset 70 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ﴾
[ الحجر: 70]
Ils dirent: «Ne t'avions-nous pas interdit de [recevoir] du monde?» [Al-Hijr: 70]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Qalu `Awalam Nanhaka `Ani Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 70
Les siens lui rétorquèrent: Ne t’avons-nous pas défendu de recevoir des gens?
Traduction en français
70. Ils dirent : « Ne t’avons-nous pas défendu (d’accueillir) qui que ce soit au monde ? »
Traduction en français - Rachid Maach
70 Ils dirent : « Ne t’avons-nous pas défendu d’accueillir qui que ce soit chez toi ? »
sourate 15 verset 70 English
They said, "Have we not forbidden you from [protecting] people?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Que ceux qui n'ont pas cru ne comptent pas que ce délai que Nous leur
- Il y eut un groupe de Mes serviteurs qui dirent: «Seigneur, nous croyons; pardonne-nous donc
- Ceux qui ont associé diront: «Si Allah avait voulu, nous ne Lui aurions pas donné
- Et (Nous avons envoyé) aux Thamûd, leur frère Sâlih qui dit: «O mon peuple, adorez
- Et le Cri saisit les injustes. Et les voilà foudroyés dans leurs demeures,
- O les croyants! Obéissez à Allah, et obéissez au Messager et à ceux d'entre vous
- Et Nous n'envoyons des messagers que pour annoncer la bonne nouvelle et avertir. Et ceux
- Un demandeur a réclamé un châtiment inéluctable,
- A Lui tous ceux qui sont dans les cieux et la terre: tous Lui sont
- Ne vont-ils donc pas se repentir à Allah et implorer Son pardon? Car Allah est
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères