sourate 22 verset 51 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ الحج: 51]
tandis que ceux qui s'efforcent à échapper (au châtiment mentionné dans) Nos versets, ceux-là sont les gens de l'Enfer. [Al-Hajj: 51]
sourate Al-Hajj en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina Sa`aw Fi `Ayatina Mu`ajizina `Ula`ika `Ashabu Al-Jahimi
Interprétation du Coran sourate Al-Hajj Verset 51
Quant à ceux qui ne cessaient de démentir nos signes et qui croyaient rendre Allah impuissant ou qu’ils allaient échapper à Son châtiment, ceux-là sont les gens de l’Enfer et ils ne pourront y échapper.
Traduction en français
51. Mais ceux qui se sont employés à mettre au défi Nos Signes, ceux-là seront voués à l’Enfer.
Traduction en français - Rachid Maach
51 Quant à ceux qui, persuadés de pouvoir Nous échapper, s’emploient à réfuter Nos signes, ils sont voués au Brasier.
sourate 22 verset 51 English
But the ones who strove against Our verses, [seeking] to cause failure - those are the companions of Hellfire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Or, que t'importe qu'il ne se purifie pas».
- nul ne traitera sa venue de mensonge.
- Ceux qui complotaient des méfaits sont-ils à l'abri de ce qu'Allah les engloutisse en terre
- dans quelques années. A Allah appartient le commandement, au début et à la fin, et
- Et ceux qui avaient mécru seront conduits par groupes à l'Enfer. Puis, quand ils y
- Elle est paix et salut jusqu'à l'apparition de l'aube.
- O vous qui croyez! N'entrez pas dans les demeures du Prophète, à moins qu'invitation ne
- Et la plupart d'entre eux ne croient en Allah, qu'en lui donnant des associés.
- Allah a très certainement agréé les croyants quand ils t'ont prêté le serment d'allégeance sous
- et nous traitions de mensonge le jour de la Rétribution,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hajj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hajj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hajj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



