sourate 22 verset 51 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ الحج: 51]
tandis que ceux qui s'efforcent à échapper (au châtiment mentionné dans) Nos versets, ceux-là sont les gens de l'Enfer. [Al-Hajj: 51]
sourate Al-Hajj en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina Sa`aw Fi `Ayatina Mu`ajizina `Ula`ika `Ashabu Al-Jahimi
Interprétation du Coran sourate Al-Hajj Verset 51
Quant à ceux qui ne cessaient de démentir nos signes et qui croyaient rendre Allah impuissant ou qu’ils allaient échapper à Son châtiment, ceux-là sont les gens de l’Enfer et ils ne pourront y échapper.
Traduction en français
51. Mais ceux qui se sont employés à mettre au défi Nos Signes, ceux-là seront voués à l’Enfer.
Traduction en français - Rachid Maach
51 Quant à ceux qui, persuadés de pouvoir Nous échapper, s’emploient à réfuter Nos signes, ils sont voués au Brasier.
sourate 22 verset 51 English
But the ones who strove against Our verses, [seeking] to cause failure - those are the companions of Hellfire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- à part ceux qui croient et font de bonnes œuvres, qui invoquent souvent le nom
- Mangez donc de ce qui vous est échu en butin, tant qu'il est licite et
- Et le jour où Il les appellera, Il dira: «Où sont ceux que vous prétendiez
- Allah est le défenseur de ceux qui ont la foi: Il les fait sortir des
- Ils invoquent ce dont le mal est certainement plus proche que l'utilité. Quel mauvais allié,
- «Sors de là», dit (Allah,) banni et rejeté. Quiconque te suit parmi eux... de vous
- et les montagnes comme de la laine cardée;
- Vous n'adorez, en dehors de Lui, que des noms que vous avez inventés, vous et
- on [leur] dira alors: «Voilà ce que vous traitiez de mensonge!»
- Ce n'est en vérité qu'un homme atteint de folie, observez-le donc durant quelque temps.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hajj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hajj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hajj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



