sourate 37 verset 109 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 109 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿سَلَامٌ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ﴾
[ الصافات: 109]

(Muhammad Hamid Allah)

«Paix sur Abraham». [As-Saaffat: 109]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Salamun `Ala `Ibrahima


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 109

Salutation d’Allah sur Abraham et que tout mal lui soit épargné.


Traduction en français

109. Que la paix soit sur Abraham !



Traduction en français - Rachid Maach


109 Les mérites d’Abraham seront donc à jamais salués.


sourate 37 verset 109 English


"Peace upon Abraham."

page 450 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 109 sourates As-Saaffat


سلام على إبراهيم

سورة: الصافات - آية: ( 109 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 450 )

Versets du Coran en français

  1. Qui est plus injuste que celui qui empêche que dans les mosquées d'Allah, on mentionne
  2. Les gens d'Al-Ayka traitèrent de menteurs les Messagers.
  3. Parce qu'ils n'ont pas cru la première fois, nous détournerons leurs cœurs et leurs yeux;
  4. Quand les associateurs verront ceux qu'ils associaient à Allah, ils diront: «O notre Seigneur, voilà
  5. Vous avez bel et bien disputé à propos d'une chose dont vous avez connaissance. Mais
  6. «Ne t'en prends pas à moi, dit [Moïse,] pour un oubli de ma part; et
  7. Et revenez repentant à votre Seigneur, et soumettez-vous à Lui, avant que ne vous vienne
  8. Ne sais-tu pas qu'Allah sait ce qu'il y a dans le ciel et sur la
  9. Nous n'envoyons des messagers qu'en annonciateurs et avertisseurs: ceux qui croient donc et se réforment,
  10. Si ensuite ils se détournent dis alors: «Je vous ai avertis en toute équité; je

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, August 16, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères