sourate 20 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِيَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 11]
Puis, lorsqu'il y arriva, il fut interpellé: «Moïse! [Ta-Ha: 11]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Falamma `Ataha Nudi Ya Musa
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 11
Arrivé près du feu, Allah l’appela: O Moïse !
Traduction en français
11. Arrivé au feu, il fut appelé : « Ô Moïse !
Traduction en français - Rachid Maach
11 S’étant approché du feu, il fut interpelé : « Moïse !
sourate 20 verset 11 English
And when he came to it, he was called, "O Moses,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et gardez dans vos mémoires ce qui, dans vos foyers, est récité des versets d'Allah
- Et quant à celui qui vient à toi avec empressement
- Ou leur demandes-tu un salaire, de sorte qu'ils soient grevés d'une lourde dette?
- Le jour où l'on soufflera dans la Trompe, vous viendrez par troupes,
- Et une preuve pour eux est la nuit. Nous en écorchons le jour et ils
- Ceux-là se précipitent vers les bonnes actions et sont les premiers à les accomplir.
- Qâf. Par le Coran glorieux!
- N'avez-vous pas vu comment Allah a créé sept cieux superposés
- Ils se sont divisés en sectes. Mais tous, retourneront à Nous.
- Ce sont, certes, des mécréants ceux qui disent: «En vérité, Allah c'est le Messie, fils
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères