sourate 20 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِيَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 11]
Puis, lorsqu'il y arriva, il fut interpellé: «Moïse! [Ta-Ha: 11]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Falamma `Ataha Nudi Ya Musa
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 11
Arrivé près du feu, Allah l’appela: O Moïse !
Traduction en français
11. Arrivé au feu, il fut appelé : « Ô Moïse !
Traduction en français - Rachid Maach
11 S’étant approché du feu, il fut interpelé : « Moïse !
sourate 20 verset 11 English
And when he came to it, he was called, "O Moses,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour
- (Et rappelez-vous) quand Nous avons contracté un engagement avec vous et brandi sur vous le
- Et il s'est renfrogné et a durci son visage.
- Quand il tombera dans leur place, ce sera alors un mauvais matin pour ceux qu'on
- et y a fait de la lune une lumière et du soleil une lampe?
- (Ces jours sont) le mois de Ramadân au cours duquel le Coran a été descendu
- Alors Allah le saisit de la punition exemplaire de l'au-delà et de celle d'ici-bas.
- de nobles scribes,
- afin de le protéger contre tout diable rebelle.
- Vous sont interdites vos mères, filles, sœurs, tantes paternelles et tantes maternelles, filles d'un frère
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères