sourate 31 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَٰذَا خَلْقُ اللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ ۚ بَلِ الظَّالِمُونَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ لقمان: 11]
«Voilà la création d'Allah. Montrez-Moi donc ce qu'ont créé, ceux qui sont en dehors de Lui?» Mais les injustes sont dans un égarement évident. [Luqman: 11]
sourate Luqman en françaisArabe phonétique
Hadha Khalqu Allahi Fa`aruni Madha Khalaqa Al-Ladhina Min Dunihi Bali Az-Zalimuna Fi Đalalin Mubinin
Interprétation du Coran sourate Luqman Verset 11
Tout ceci est la création d’Allah. Montrez-moi, ô polythéistes, ce que ceux que vous adorez en dehors d’Allah ont créé ? Seulement, les injustes se sont clairement égarés de la vérité puisqu’ils associent à leur Seigneur des idoles qui ne créent rien mais sont plutôt créées.
Traduction en français
11. Telle est la création d’Allah, montrez-moi donc ce qu’ont créé ceux (que vous adorez) en dehors de Lui ? Or les injustes sont dans un égarement manifeste.
Traduction en français - Rachid Maach
11 Telle est la création d’Allah. Montrez-Moi donc ce que ces divinités que vous adorez en dehors de Lui ont bien pu créer ? Mais les impies sont manifestement égarés.
sourate 31 verset 11 English
This is the creation of Allah. So show Me what those other than Him have created. Rather, the wrongdoers are in clear error.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Zacharie, quand il implora son Seigneur: «Ne me laisse pas seul, Seigneur, alors que
- Et c'est Lui le Pardonneur, le Tout-Affectueux,
- et qui me fera mourir, puis me redonnera la vie,
- Et on [leur] dira: «Appelez vos associés». Ils les appelleront, mais ceux-ci ne leur répondront
- Combattez-les. Allah, par vos mains, les châtiera, les couvrira d'ignominie, vous donnera la victoire sur
- Ensuite il a tourné le dos et s'est enflé d'orgueil
- N'ont-ils pas vu que Nous poussons l'eau vers un sol aride, qu'ensuite Nous en faisons
- Il y a parmi nous les Musulmans, et il y en a les injustes [qui
- Vous avez connu la première création. Ne vous rappelez-vous donc pas?
- Ils ont reconnu leur péché. Que les gens de la Fournaise soient anéantis à jamais.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Luqman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Luqman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Luqman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères