sourate 55 verset 39 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ﴾
[ الرحمن: 39]
Alors, ni aux hommes ni aux djinns, on ne posera des questions à propos de leurs péchés. [Ar-Rahman: 39]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fayawma`idhin La Yus`alu `An Dhanbihi `Insun Wa La Jannun
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 39
Durant ce Jour éminent, les humains et les djinns ne seront pas questionnés au sujet de leurs péchés, puisqu’Allah les connaît déjà.
Traduction en français
39. Ce jour-là, ni hommes ni djinns ne seront interrogés sur leurs péchés ?
Traduction en français - Rachid Maach
39 Nul besoin, ce Jour-là, d’interroger les hommes et les djinns sur leurs péchés[1371].
[1371] Parfaitement connus du Seigneur.
sourate 55 verset 39 English
Then on that Day none will be asked about his sin among men or jinn.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et tout ce que Nous te racontons des récits des messagers, c'est pour en raffermir
- le jour où ils sortiront des tombes, rapides comme s'ils couraient vers des pierres dressées;
- Combats donc dans le sentier d'Allah, tu n'es responsable que de toi même, et incite
- à qui ils ne leur reprochaient que d'avoir cru en Allah, le Puissant, le Digne
- et que c'est Lui qui a crée les deux éléments de couple, le mâle et
- Ton Seigneur ne fait pas périr des cités avant d'avoir envoyé dans leur métropole un
- disant: «Nous croyons au Seigneur de l'univers,
- Qu'avez-vous à ne pas manger de ce sur quoi le nom d'Allah a été prononcé?
- Il (Allah) connaît la trahison des yeux, tout comme ce que les poitrines cachent.
- et ne pas avoir connu mon compte...
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



