sourate 78 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
 ﴿وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا﴾ 
[ النبأ: 14]
et fait descendre des nuées une eau abondante [An-Naba: 14]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Wa `Anzalna Mina Al-Mu`sirati Ma`an Thajjajaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 14
Nous avons fait descendre une pluie abondante, provenant de nuages chargés d’eau.
Traduction en français
14. Des nuages (gorgés de pluie), Nous avons fait descendre une eau en abondance,
Traduction en français - Rachid Maach
14 Ne faisons-Nous pas descendre, de nuages gorgés d’eau, une pluie abondante
sourate 78 verset 14 English
And sent down, from the rain clouds, pouring water
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | Urdu | 
Versets du Coran en français
- Dis: «[Ceci provient] de la grâce d'Allah et de Sa miséricorde; Voilà de quoi ils
- Et il fut dit: «O terre, absorbe ton eau! Et toi, ciel, cesse [de pleuvoir]!»
- Ce sera Notre attribution inépuisable.
- Nous avons préparé pour les infidèles des chaînes, des carcans et une fournaise ardente.
- Ceux qui ne croient pas au Rappel [le Coran] quand il leur parvient... alors que
- Par les coursiers qui halètent,
- Ils trouvèrent l'un de Nos serviteurs à qui Nous avions donné une grâce, de Notre
- [De ces bêtes-là] vous tirez des avantages jusqu'à un terme fixé; puis son lieu d'immolation
- Est-ce que les gens pensent qu'on les laissera dire: «Nous croyons!» sans les éprouver?
- Mais ceux qui ne croient pas persistent à démentir,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



