sourate 78 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا﴾
[ النبأ: 14]
et fait descendre des nuées une eau abondante [An-Naba: 14]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Wa `Anzalna Mina Al-Mu`sirati Ma`an Thajjajaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 14
Nous avons fait descendre une pluie abondante, provenant de nuages chargés d’eau.
Traduction en français
14. Des nuages (gorgés de pluie), Nous avons fait descendre une eau en abondance,
Traduction en français - Rachid Maach
14 Ne faisons-Nous pas descendre, de nuages gorgés d’eau, une pluie abondante
sourate 78 verset 14 English
And sent down, from the rain clouds, pouring water
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Tout cela fait partie de ce que ton Seigneur t'a révélé de la Sagesse. N'assigne
- C'est une révélation de la part du Tout Puissant, du Très Miséricordieux,
- L'homme sera informé ce jour-là de ce qu'il aura avancé et de ce qu'il aura
- Alors [Moïse] dit: «Qu'est-ce qui t'a empêché, Aaron, quand tu les as vus s'égarer,
- Et tu verras les Anges faisant cercle autour du Trône, célébrant les louanges de leur
- Mangez donc de ce qu'Allah vous a attribué de licite et de bon. Et soyez
- Ne sait-il pas que vraiment Allah voit?
- où ils demeureront éternellement. Certes il y a auprès d'Allah une énorme récompense.
- Puis, viendra après cela une année où les gens seront secourus [par la pluie] et
- Et quant à ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres, Nous les installerons certes
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



