sourate 42 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ ۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ﴾
[ الشورى: 31]
Vous ne pouvez pas échapper à la puissance d'Allah sur la terre; et vous n'avez en dehors d'Allah, ni maître ni défenseur. [Ash-Shura: 31]
sourate Ash-Shura en françaisArabe phonétique
Wa Ma `Antum Bimu`jizina Fi Al-`Arđi Wa Ma Lakum Min Duni Allahi Min Wa Liyin Wa La Nasirin
Interprétation du Coran sourate Ash_shuraa Verset 31
S’Il voulait vous punir, vous ne pourriez échapper à votre Seigneur et Il n’existe pas d’allié se chargeant de vous soutenir ni de secoureur capable de vous soustraire à Son châtiment, si Allah décidait de vous châtier.
Traduction en français
31. Vous ne pourrez mettre au défi Sa puissance sur terre, et vous n’avez, en dehors d’Allah, ni protecteur ni allié.
Traduction en français - Rachid Maach
31 Vous ne sauriez vous opposer à la volonté du Seigneur sur terre où vous n’avez, contre Ses rigueurs, ni soutien, ni protecteur.
sourate 42 verset 31 English
And you will not cause failure [to Allah] upon the earth. And you have not besides Allah any protector or helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et lorsqu'il leur fut dit: «Habitez cette cité et mangez [de ses produits] à votre
- Moi, je vais leur envoyer un présent, puis je verrai ce que les envoyés ramèneront».
- Et craignez le Feu préparé pour les mécréants.
- - Il dit: «Ceux-ci sont mes hôtes, ne me déshonorez donc pas.
- Il dit: «Ne craignez rien. Je suis avec vous: J'entends et Je vois.
- Dites: «Nous croyons en Allah et en ce qu'on nous a révélé, et en ce
- Quiconque vient en criminel à son Seigneur, aura certes l'Enfer où il ne meurt ni
- Si Tu les châties, ils sont Tes serviteurs. Et si Tu leur pardonnes, c'est Toi
- Le plus juste d'entre eux dit: «Ne vous avais-je pas dit: Si seulement vous avez
- Lorsque Chuayb leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shura avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shura mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shura Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères