sourate 51 verset 11 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Adh-Dhariyat verset 11 (Adh-Dhariyat - الذاريات).
  
   

﴿الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ﴾
[ الذاريات: 11]

(Muhammad Hamid Allah)

qui sont plongés dans l'insouciance. [Adh-Dhariyat: 11]

sourate Adh-Dhariyat en français

Arabe phonétique

Al-Ladhina Hum Fi Ghamratin Sahuna


Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 11

Ceux qui sont ignorants et indifférents en ce qui concerne l’au-delà et ne s’en soucient pas.


Traduction en français

11. qui sont noyés dans l’insouciance,



Traduction en français - Rachid Maach


11 qui vivent dans l’insouciance et l’impiété,


sourate 51 verset 11 English


Who are within a flood [of confusion] and heedless.

page 521 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 11 sourates Adh-Dhariyat


الذين هم في غمرة ساهون

سورة: الذاريات - آية: ( 11 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 521 )

Versets du Coran en français

  1. puis je les assaillerai de devant, de derrière, de leur droite et de leur gauche.
  2. Ceux qui ont vécu avant eux, certes, ont comploté, mais Allah attaqua les bases mêmes
  3. Et place ta confiance en Allah. Allah te suffit comme protecteur.
  4. S'il y avait dans le ciel et la terre des divinités autres qu'Allah, tous deux
  5. Les sept cieux et la terre et ceux qui s'y trouvent, célèbrent Sa gloire. Et
  6. Ils trouvèrent l'un de Nos serviteurs à qui Nous avions donné une grâce, de Notre
  7. Or, il y avait parmi les humains, des mâles qui cherchaient protection auprès des mâles
  8. Et quant à ceux qui prennent des protecteurs en dehors de Lui, Allah veille à
  9. Et avertis-les du jour qui approche, quand les cœurs remonteront aux gorges, terrifiés (ou angoissés).
  10. Et quel pire injuste que celui qui fabrique un mensonge contre Allah ou qui dit:

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
sourate Adh-Dhariyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Adh-Dhariyat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Adh-Dhariyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Adh-Dhariyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Adh-Dhariyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Adh-Dhariyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Adh-Dhariyat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Adh-Dhariyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Adh-Dhariyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Adh-Dhariyat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Adh-Dhariyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Adh-Dhariyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Adh-Dhariyat Al Hosary
Al Hosary
sourate Adh-Dhariyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Adh-Dhariyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 6, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères