sourate 51 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ﴾
[ الذاريات: 11]
qui sont plongés dans l'insouciance. [Adh-Dhariyat: 11]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Hum Fi Ghamratin Sahuna
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 11
Ceux qui sont ignorants et indifférents en ce qui concerne l’au-delà et ne s’en soucient pas.
Traduction en français
11. qui sont noyés dans l’insouciance,
Traduction en français - Rachid Maach
11 qui vivent dans l’insouciance et l’impiété,
sourate 51 verset 11 English
Who are within a flood [of confusion] and heedless.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le Paradis sera rapproché à proximité des pieux.
- Je suis pour vous un messager digne de confiance.
- Etant entrés comme leur père le leur avait commandé [cela] ne leur servit à rien
- sur un parchemin déployé!
- Ceux qui croient et font de bonnes œuvres, leur Seigneur les guidera à cause de
- Les jardins du séjour (éternel), où ils entreront et sous lesquels coulent les ruisseaux. Ils
- qui disent, quand un malheur les atteint: «Certes nous sommes à Allah, et c'est à
- Et quant à ceux qui croient et font de bonnes œuvres, Nous les ferons certainement
- Les Bédouins sont plus endurcis dans leur impiété et dans leur hypocrisie, et les plus
- Et Nous leur apportâmes le livre explicite
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



