sourate 51 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ﴾
[ الذاريات: 11]
qui sont plongés dans l'insouciance. [Adh-Dhariyat: 11]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Hum Fi Ghamratin Sahuna
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 11
Ceux qui sont ignorants et indifférents en ce qui concerne l’au-delà et ne s’en soucient pas.
Traduction en français
11. qui sont noyés dans l’insouciance,
Traduction en français - Rachid Maach
11 qui vivent dans l’insouciance et l’impiété,
sourate 51 verset 11 English
Who are within a flood [of confusion] and heedless.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Bien au contraire! [ces divinités] renieront leur adoration et seront pour eux des adversaires.
- Et il y a dans le ciel votre subsistance et ce qui vous a été
- et coupes débordantes.
- Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge,
- Et Ils auront auprès d'eux des belles aux grands yeux, au regard chaste,
- Ils ourdirent une ruse et Nous ourdîmes une ruse sans qu'ils s'en rendent compte.
- des trésors et d'un lieu de séjour agréable.
- ainsi que les Thamûd, et Il fit que rien n'en subsistât,
- Et parmi Ses signes Il vous montre l'éclair avec crainte (de la foudre) et espoir
- Ne te demandent permission que ceux qui ne croient pas en Allah et au Jour
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



