sourate 55 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ﴾
[ الرحمن: 22]
De ces deux [mers] sortent la perle et le corail. [Ar-Rahman: 22]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Yakhruju Minhuma Al-Lu`ulu`uu Wa Al-Marjanu
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 22
De ces deux mers, sont extraits des perles et du corail grands et petits
Traduction en français
22. De toutes deux sortent les perles et le corail.
Traduction en français - Rachid Maach
22 De ces eaux sont extraits les perles et le corail.
sourate 55 verset 22 English
From both of them emerge pearl and coral.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Pensez-vous que vous serez délaissés, cependant qu'Allah n'a pas encore distingué ceux d'entre vous qui
- Quant aux Thamûd, ils furent détruits par le [bruit] excessivement fort.
- Vous sont interdits la bête trouvée morte, le sang, la chair de porc, ce sur
- Quoi! Vous vous étonnez qu'un rappel vous vienne de votre Seigneur à travers un homme
- C'est Allah qui a fait descendre le Livre en toute vérité, ainsi que la balance.
- O Vous qui avez cru! Craignez Allah et croyez en Son messager pour qu'Il vous
- N'ont-ils pas vu combien de générations, avant eux, Nous avons détruites, auxquelles Nous avions donné
- et qui veillent à la sauvegarde des dépôts confiés à eux et honorent leurs engagements,
- Croyez en Allah donc et en Son messager, ainsi qu'en la Lumière [le Coran] que
- Et très certainement Nous avons fait descendre vers toi des signes évidents. Et seuls les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères