sourate 73 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا﴾
[ المزمل: 17]
Comment vous préserverez-vous, si vous mécroyez, d'un jour qui rendra les enfants comme des vieillards aux cheveux blancs? [Al-Muzzammil: 17]
sourate Al-Muzzammil en françaisArabe phonétique
Fakayfa Tattaquna `In Kafartum Yawmaan Yaj`alu Al-Wildana Shibaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muzzammil Verset 17
Comment vous préserverez-vous, si vous mécroyez en Allah, d’un Jour terrible et long dont la terreur et la longueur rendront blancs les cheveux des enfants.
Traduction en français
17. Comment, si vous mécroyez, pourrez-vous donc vous protéger d’un jour où les enfants seront chenus ?
Traduction en français - Rachid Maach
17 Comment, si vous rejetez la foi, pourrez-vous échapper au châtiment d’un jour si terrible qu’il donnera des cheveux blancs aux enfants
sourate 73 verset 17 English
Then how can you fear, if you disbelieve, a Day that will make the children white- haired?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il fait descendre, par Son ordre, les Anges, avec la révélation sur qui Il veut
- Nous souhaitons que notre Seigneur nous le remplace par quelque chose de meilleur. Nous désirons
- C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et tout ce qui s'y trouve, et
- Ils dirent: «N'aie pas peur! Nous t'annonçons une bonne nouvelle, [la naissance] d'un garçon plein
- Et il y a des gens qui discutent au sujet d'Allah sans aucune science, et
- Et ils suivirent ce que les diables racontent contre le règne de Solayman. Alors que
- Il en fut de même des gens de Pharaon et ceux qui avant eux n'avaient
- Ceux qui ont été injustes auront une part [de tourments] pareille à celle de leurs
- qu'[Allah] déchaîna contre eux pendant sept nuits et huit jours consécutifs; tu voyais alors les
- Dis: «O gens! Si vous êtes en doute sur ma religion, moi, je n'adore point
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muzzammil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muzzammil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muzzammil Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



