sourate 73 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا﴾
[ المزمل: 17]
Comment vous préserverez-vous, si vous mécroyez, d'un jour qui rendra les enfants comme des vieillards aux cheveux blancs? [Al-Muzzammil: 17]
sourate Al-Muzzammil en françaisArabe phonétique
Fakayfa Tattaquna `In Kafartum Yawmaan Yaj`alu Al-Wildana Shibaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muzzammil Verset 17
Comment vous préserverez-vous, si vous mécroyez en Allah, d’un Jour terrible et long dont la terreur et la longueur rendront blancs les cheveux des enfants.
Traduction en français
17. Comment, si vous mécroyez, pourrez-vous donc vous protéger d’un jour où les enfants seront chenus ?
Traduction en français - Rachid Maach
17 Comment, si vous rejetez la foi, pourrez-vous échapper au châtiment d’un jour si terrible qu’il donnera des cheveux blancs aux enfants
sourate 73 verset 17 English
Then how can you fear, if you disbelieve, a Day that will make the children white- haired?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Des fruits des palmiers et des vignes, vous retirez une boisson enivrante et un aliment
- Si [seulement] les mécréants connaissaient le moment où ils ne pourront empêcher le feu de
- ainsi que les Thamûd, et Il fit que rien n'en subsistât,
- Mais, à ces paroles, les pervers en substituèrent d'autres, et pour les punir de leur
- Seuls ceux qui ont mécru discutent les versets d'Allah. Que leurs activités dans le pays
- combien avons-Nous fait périr, avant eux, de générations bien plus fortes qu'eux. Ils avaient parcouru
- en dehors d'Allah. Puis conduisez-les au chemin de la Fournaise.
- alors (il aura) du repos, de la grâce et un Jardin de délices.
- C'est Nous qui hériterons ce dont il parle, tandis qu'il viendra à Nous, tout seul.
- Et si leur indifférence t'afflige énormément, et qu'il est dans ton pouvoir de chercher un
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muzzammil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muzzammil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muzzammil Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères