sourate 15 verset 74 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Hijr verset 74 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ﴾
[ الحجر: 74]

(Muhammad Hamid Allah)

Et Nous renversâmes [la ville] de fond en comble et fîmes pleuvoir sur eux des pierres d'argile dure. [Al-Hijr: 74]

sourate Al-Hijr en français

Arabe phonétique

Faja`alna `Aliyaha Safilaha Wa `Amtarna `Alayhim Hijaratan Min Sijjilin


Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 74

Suite à ce cri, Nous avons renversé la cité sens dessus dessous et Nous avons fait pleuvoir sur eux de l’argile durcie.


Traduction en français

74. Nous renversâmes alors (la cité) de fond en comble et fîmes pleuvoir sur eux des pierres d’argile durcie.



Traduction en français - Rachid Maach


74 Nous avons renversé la cité et envoyé contre ses habitants une pluie de pierres d’argile.


sourate 15 verset 74 English


And We made the highest part [of the city] its lowest and rained upon them stones of hard clay.

page 266 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 74 sourates Al-Hijr


فجعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليهم حجارة من سجيل

سورة: الحجر - آية: ( 74 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 266 )

Versets du Coran en français

  1. A l'exception des impuissants: hommes, femmes et enfants, incapables de se débrouiller, et qui ne
  2. Et ne foule pas la terre avec orgueil: tu ne sauras jamais fendre la terre
  3. Ceci [le Coran] est certes, une parole décisive [qui tranche entre le vrai et le
  4. Il dit: «Seigneur! Je n'ai de pouvoir, vraiment, que sur moi-même et sur mon frère:
  5. Pourquoi les rabbins et les docteurs (de la Loi religieuse) ne les empêchent-ils pas de
  6. Et ils taillaient des maisons dans les montagnes, vivant en sécurité.
  7. Vous croyez en Allah et en Son messager et vous combattez avec vos biens et
  8. Nous dîmes: «O feu, sois pour Abraham une fraîcheur salutaire».
  9. Ou bien ils disent il a inventé un mensonge contre Allah. Or, si Allah voulait,
  10. On les empêchera d'atteindre ce qu'ils désirent, comme cela fut fait auparavant avec leurs semblables,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
sourate Al-Hijr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Hijr Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Hijr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Hijr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Hijr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Hijr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Hijr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Hijr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Hijr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Hijr Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Hijr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Hijr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Hijr Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Hijr Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Hijr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, November 23, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères