sourate 53 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَىٰ﴾
[ النجم: 11]
Le cœur n'a pas menti en ce qu'il a vu. [An-Najm: 11]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Ma Kadhaba Al-Fu`uadu Ma Ra`a
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 11
Le cœur de Muħammad n’a pas menti sur ce que sa vue a perçu.
Traduction en français
11. Le cœur ne peut mentir devant ce qu’il a vu.
Traduction en français - Rachid Maach
11 Son cœur n’a pas démenti ce que ses yeux ont contemplé.
sourate 53 verset 11 English
The heart did not lie [about] what it saw.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si vous ne voulez pas croire en moi, éloignez-vous de moi».
- et à ceux qui ne croient pas en l'au-delà, que Nous leur avons préparé un
- Telles sont en vérité les querelles des gens du Feu.
- Allah connaît mieux vos ennemis. Et Allah suffit comme protecteur. Et Allah suffit comme secoureur.
- Nous croyons en notre Seigneur, afin qu'Il nous pardonne nos fautes ainsi que la magie
- Et nul n'est égal à Lui».
- Il est plutôt venu avec la Vérité et il a confirmé les messagers (précédents).
- semblables au blanc bien préservé de l'œuf.
- A Allah seul appartiennent l'Est et l'Ouest. Où que vous vous tourniez, la Face (direction)
- Parmi Ses preuves est la création des cieux et de la terre et des êtres
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



