sourate 53 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَىٰ﴾
[ النجم: 11]
Le cœur n'a pas menti en ce qu'il a vu. [An-Najm: 11]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Ma Kadhaba Al-Fu`uadu Ma Ra`a
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 11
Le cœur de Muħammad n’a pas menti sur ce que sa vue a perçu.
Traduction en français
11. Le cœur ne peut mentir devant ce qu’il a vu.
Traduction en français - Rachid Maach
11 Son cœur n’a pas démenti ce que ses yeux ont contemplé.
sourate 53 verset 11 English
The heart did not lie [about] what it saw.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- où, accoudés, ils demanderont des fruits abondants et des boissons.
- et il ne garde pas avarement pour lui-même ce qui lui a été révélé.
- Et ils jurent par Allah de toute la force de leurs serments, que s'il leur
- et n'incitait pas à nourrir le pauvre.
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Si donc ils tournent le dos... alors Allah connaît bien les semeurs de corruption!
- Et s'ils voient un prodige, ils s'en détournent et disent: «Une magie persistante».
- Fais preuve de patience [en restant] avec ceux qui invoquent leur Seigneur matin et soir,
- Et éloigne-toi d'eux jusqu'à un certain temps;
- «C'est vous plutôt (diront les chefs) qui ne vouliez pas croire.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères