sourate 71 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا﴾
[ نوح: 11]
pour qu'Il vous envoie du ciel, des pluies abondantes, [Nuh: 11]
sourate Nuh en françaisArabe phonétique
Yursili As-Sama`a `Alaykum Midraraan
Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 11
Si vous agissez ainsi, Allah enverra sur vous des averses qui se succèdent dès que vous en éprouverez le besoin et par conséquent, vous n’endurerez plus aucune sécheresse.
Traduction en français
11. Il vous enverra du ciel d’abondantes pluies,
Traduction en français - Rachid Maach
11 Il arrosera vos terres de pluies abondantes,
sourate 71 verset 11 English
He will send [rain from] the sky upon you in [continuing] showers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- c'est là en effet une grâce d'Allah et un bienfait. Allah est Omniscient et Sage.
- O vous qui croyez! Quand vous vous mariez avec des croyantes et qu'ensuite vous divorcez
- à titre d'appel à la clairvoyance et un rappel pour tout serviteur repentant.
- «Y avez-vous cru avant que je ne vous (le) permette? dit Pharaon. C'est bien un
- Ceux qui ont cru, puis sont devenus mécréants, puis ont cru de nouveau, ensuite sont
- Et aux 'Aad, leur frère Hûd: «O mon peuple, dit-il, adorez Allah. Pour vous, pas
- Voilà que nos concitoyens ont adopté en dehors de Lui des divinités. Que n'apportent-ils sur
- Ce sont ceux-là dont Nous acceptons le meilleur de ce qu'ils œuvrent et passons sur
- En effet, Nous avons apporté à Moïse la guidée, et fait hériter aux Enfants d'Israël,
- Et ne tuez pas vos enfants par crainte de pauvreté; c'est Nous qui attribuons leur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



