sourate 91 verset 11 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ash-Shams verset 11 (Ash-Shams - الشمس).
  
   

﴿كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا﴾
[ الشمس: 11]

(Muhammad Hamid Allah)

Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, [Ash-Shams: 11]

sourate Ash-Shams en français

Arabe phonétique

Kadhabat Thamudu Bitaghwaha


Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 11

Les Thamûd, par leur exagération dans les péchés, ont traité leur prophète Şâliħ de menteur


Traduction en français

11. Les Thamûd ont crié au mensonge, emportés par leur transgression,



Traduction en français - Rachid Maach


11 Les Thamoud ont crié au mensonge par impiété,


sourate 91 verset 11 English


Thamud denied [their prophet] by reason of their transgression,

page 595 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 11 sourates Ash-Shams


كذبت ثمود بطغواها

سورة: الشمس - آية: ( 11 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 595 )

Versets du Coran en français

  1. Mais, lorsqu'Il leur donna de Sa grâce, ils s'en montrèrent avares et tournèrent le dos
  2. A Allah appartient la royauté des cieux et de la terre. Il crée ce qu'Il
  3. Nous avons mis des voiles sur leurs cœurs, de sorte qu'ils ne le comprennent pas:
  4. Voilà, certes, le récit véridique. Et il n'y a pas de divinité à part Allah.
  5. Et je ne vous dis pas que je détiens les trésors d'Allah, je ne connais
  6. A Allah appartient le royaume des cieux et de la terre. Et le jour où
  7. leurs tuniques seront de goudron et le feu couvrira leurs visages.
  8. Il dit: «Descendez d'ici, (Adam et Eve), [Vous serez] tous (avec vos descendants) ennemis les
  9. C'est à Allah qu'appartient l'inconnaissable des cieux et de la terre. Et l'ordre [concernant] l'Heure
  10. Que de générations avant eux avons-Nous fait périr! En retrouves-tu un seul individu? ou en

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
sourate Ash-Shams Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ash-Shams Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ash-Shams Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ash-Shams Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ash-Shams Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ash-Shams Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ash-Shams Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ash-Shams Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ash-Shams Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ash-Shams Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ash-Shams Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ash-Shams Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ash-Shams Al Hosary
Al Hosary
sourate Ash-Shams Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ash-Shams Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, March 28, 2024

Donnez-nous une invitation valide