sourate 50 verset 16 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Qaf verset 16 (Qaf - ق).
  
   

﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ ۖ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ﴾
[ ق: 16]

(Muhammad Hamid Allah)

Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire [Qaf: 16]

sourate Qaf en français

Arabe phonétique

Wa Laqad Khalaqna Al-`Insana Wa Na`lamu Ma Tuwaswisu Bihi Nafsuhu Wa Nahnu `Aqrabu `Ilayhi Min Habli Al-Waridi


Interprétation du Coran sourate Qaf Verset 16

Nous avons créé l’être humain et connaissons les pensées que lui inspire son âme, car Nous sommes plus proche de lui que ne l’est sa veine jugulaire qui passe par son cou et va jusqu’au cœur.


Traduction en français

16. Nous avons créé l’homme et Nous savons ce que lui susurre son âme. Nous sommes plus proche de lui que ne l’est sa veine jugulaire.



Traduction en français - Rachid Maach


16 Ayant créé l’homme, Nous connaissons parfaitement les secrets de son âme. Nous sommes plus proche de lui que sa veine jugulaire,


sourate 50 verset 16 English


And We have already created man and know what his soul whispers to him, and We are closer to him than [his] jugular vein

page 519 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 16 sourates Qaf


ولقد خلقنا الإنسان ونعلم ما توسوس به نفسه ونحن أقرب إليه من حبل الوريد

سورة: ق - آية: ( 16 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 519 )

Versets du Coran en français


    Un autre sorate du Coran:

    Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
    Al-Maidah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

    Téléchargez la sourate Qaf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

    sourate Qaf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Qaf Complet en haute qualité
    sourate Qaf Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    sourate Qaf Bandar Balila
    Bandar Balila
    sourate Qaf Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    sourate Qaf Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    sourate Qaf Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    sourate Qaf Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    sourate Qaf Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    sourate Qaf Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    sourate Qaf Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    sourate Qaf Fares Abbad
    Fares Abbad
    sourate Qaf Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    sourate Qaf Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    sourate Qaf Al Hosary
    Al Hosary
    sourate Qaf Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    sourate Qaf Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Sunday, May 4, 2025

    Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères