sourate 51 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ﴾
[ الذاريات: 8]
vous divergez sur ce que vous dites. [Adh-Dhariyat: 8]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Innakum Lafi Qawlin Mukhtalifin
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 8
Ô habitants de la Mecque, vous vous contredisez lorsque vous qualifiez le Coran tantôt de magie, tantôt de poésie et lorsque vous traitez Muḥammad tantôt de magicien et tantôt de poète.
Traduction en français
8. Vos avis sont inconstants.
Traduction en français - Rachid Maach
8 Vos avis sont divergents au sujet du Messager
sourate 51 verset 8 English
Indeed, you are in differing speech.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- En effet, un Messager des leurs est venu à eux, mais ils l'ont traité de
- Y a-t-il une maladie dans leurs cœurs? ou doutent-ils ? ou craignent-ils qu'Allah les opprime,
- Ne pense point que ceux qui ne croient pas puissent s'opposer à l'autorité d'Allah sur
- à titre d'appel à la clairvoyance et un rappel pour tout serviteur repentant.
- Votre Seigneur, aurait-Il réservé exclusivement pour vous des fils, et Lui, aurait-Il pris pour Lui
- Ceux qui ont cru, puis sont devenus mécréants, puis ont cru de nouveau, ensuite sont
- Pars avec ma lettre que voici; puis lance-la à eux; ensuite tiens-toi à l'écart d'eux
- Il y a certes un enseignement pour vous dans les bestiaux: Nous vous abreuvons de
- C'est Nous qui les avons créés et avons fortifié leur constitution. Quand Nous voulons, cependant,
- Et leur apparaîtra [la laideur] de leurs mauvaises actions. Et ce dont ils se moquaient
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



