sourate 23 verset 110 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّىٰ أَنسَوْكُمْ ذِكْرِي وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ﴾
[ المؤمنون: 110]
mais vous les avez pris en raillerie jusqu'à oublier de M'invoquer, et vous vous riiez d'eux. [Al-Muminun: 110]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Fattakhadhtumuhum Sikhriyaan Hatta `Ansawkum Dhikri Wa Kuntum Minhum Tađhakuna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 110
Railliez-vous ces croyants qui invoquaient leur Seigneur et votre seule occupation n’était-elle pas de les tourner en dérision et de vous moquer d’eux au point que vous en avez oublié d’évoquer Allah ?
Traduction en français
110. Mais vous les avez tournés en dérision au point d’oublier de M’évoquer. Vous faisiez d’eux votre risée.
Traduction en français - Rachid Maach
110 Mais vous les avez tournés en dérision au point d’en oublier Ma révélation, occupés que vous étiez par vos moqueries.
sourate 23 verset 110 English
But you took them in mockery to the point that they made you forget My remembrance, and you used to laugh at them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- [Le Jour du Jugement Dernier] les mécréants voudraient avoir été Musulmans [soumis].
- [soit une avance] que Nous Nous empressons de leur faire sur les biens [de la
- Quand son Seigneur lui avait dit: «Soumets-toi», il dit: «Je me soumets au Seigneur de
- Et Nous avons désigné parmi eux des dirigeants qui guidaient (les gens) par Notre ordre
- A Lui nul associé! Et voilà ce qu'il m'a été ordonné, et je suis le
- «Je suis meilleur que lui, dit [Iblîs,] Tu m'as créé de feu et tu l'as
- Et de ceux qui disent: «Nous sommes chrétiens», Nous avons pris leur engagement. Mais ils
- qui sèment le désordre sur la terre et n'améliorent rien».
- Tous, étaient des gens qui transgressaient dans [leurs] pays,
- Puis quand elles atteignent le terme prescrit, retenez-les de façon convenable, ou séparez-vous d'elles de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères