sourate 56 verset 48 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ﴾
[ الواقعة: 48]
ainsi que nos anciens ancêtres?..» [Al-Waqia: 48]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Awa `Aba`uuna Al-`Awwaluna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 48
Nos anciens ancêtres, qui sont morts il y a bien longtemps, seront-ils également ressuscités?
Traduction en français
48. Et les premiers de nos ancêtres aussi ? »
Traduction en français - Rachid Maach
48 ainsi que nos ancêtres les plus éloignés ? »
sourate 56 verset 48 English
And our forefathers [as well]?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avions décrété pour les Enfants d'Israël, (et annoncé) dans le Livre: «Par deux fois
- [Allah lui] dira: «De même que Nos Signes (enseignements) t'étaient venus et que tu les
- Que l'homme considère donc sa nourriture:
- alors que ceux qui cherchent au-delà de ces limites sont des transgresseurs;
- de nobles scribes,
- Ils sont d'un vert sombre.
- Le jour où la terre et les montagnes trembleront, tandis que les montagnes deviendront comme
- Détient-il la science de l'Inconnaissable en sorte qu'il voit?
- A Allah appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Et
- Allah propose en parabole un esclave appartenant [à son maître], dépourvu de tout pouvoir, et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



