sourate 56 verset 48 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ﴾
[ الواقعة: 48]
ainsi que nos anciens ancêtres?..» [Al-Waqia: 48]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Awa `Aba`uuna Al-`Awwaluna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 48
Nos anciens ancêtres, qui sont morts il y a bien longtemps, seront-ils également ressuscités?
Traduction en français
48. Et les premiers de nos ancêtres aussi ? »
Traduction en français - Rachid Maach
48 ainsi que nos ancêtres les plus éloignés ? »
sourate 56 verset 48 English
And our forefathers [as well]?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et (placé) les montagnes comme des piquets?
- Et il tira sa main et voilà qu'elle était blanche (étincelante) à ceux qui regardaient.
- Si tu voyais alors les criminels [comparaître], têtes basses devant leur Seigneur! «Notre Seigneur, Nous
- H'â, Mîm.
- Nous avons certes, envoyé Moïse avec Nos miracles [en lui disant]: «Fais sortir ton peuple
- Si les hommes ne devaient pas constituer une seule communauté (mécréante), Nous aurions certes pourvu
- ainsi qu'avec Pharaon, l'homme aux épieux?
- Lorsque vous rencontrez (au combat) ceux qui ont mécru frappez-en les cous. Puis, quand vous
- Il le jeta: et le voici un serpent qui rampait.
- et quiconque fait un mal fût-ce du poids d'un atome, le verra.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères