sourate 77 verset 6 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Mursalat verset 6 (Al-Mursalat - المرسلات).
  
   

﴿عُذْرًا أَوْ نُذْرًا﴾
[ المرسلات: 6]

(Muhammad Hamid Allah)

en guise d'excuse ou d'avertissement! [Al-Mursalat: 6]

sourate Al-Mursalat en français

Arabe phonétique

Udhraan `Aw Nudhraan


Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 6

Les anges qui descendent avec la Révélation, en guise d’excuse qu’Allah donne aux gens, et d’avertissement qu’Il leur fait contre Son châtiment.


Traduction en français

6. soit pour justifier soit pour avertir !



Traduction en français - Rachid Maach


6 enlevant toute excuse aux hommes et leur servant d’avertissement !


sourate 77 verset 6 English


As justification or warning,

page 580 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 6 sourates Al-Mursalat


عذرا أو نذرا

سورة: المرسلات - آية: ( 6 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 580 )

Versets du Coran en français

  1. Et ils dirent: «Pourquoi ne voyons-nous pas des gens que nous comptions parmi les malfaiteurs?
  2. Alif, Lâm, Râ. (Voici) un livre que nous avons fait descendre sur toi, afin que
  3. Et ne donne pas dans le but de recevoir davantage.
  4. (Rappelle) quand Moïse dit à sa famille: «J'ai aperçu un feu; je vais vous en
  5. Mais non! S'il ne cesse pas, Nous le saisirons certes, par le toupet,
  6. Allah est le défenseur de ceux qui ont la foi: Il les fait sortir des
  7. Ceux qui complotaient des méfaits sont-ils à l'abri de ce qu'Allah les engloutisse en terre
  8. Ils dirent: «Si tu ne cesses pas, Noé, tu seras certainement du nombre des lapidés!»
  9. Nous lachâmes sur eux un ouragan, excepté la famille de Lot que Nous sauvâmes avant
  10. Et cramponnez-vous tous ensemble au «Habl» (câble) d'Allah et ne soyez pas divisés; et rappelez-vous

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
sourate Al-Mursalat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Mursalat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Mursalat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Mursalat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Mursalat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Mursalat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Mursalat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Mursalat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Mursalat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Mursalat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Mursalat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Mursalat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Mursalat Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Mursalat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Mursalat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 3, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères