sourate 23 verset 111 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنِّي جَزَيْتُهُمُ الْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوا أَنَّهُمْ هُمُ الْفَائِزُونَ﴾
[ المؤمنون: 111]
Vraiment, Je les ai récompensés aujourd'hui pour ce qu'ils ont enduré; et ce sont eux les triomphants. [Al-Muminun: 111]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Inni Jazaytuhumu Al-Yawma Bima Sabaru `Annahum Humu Al-Fa`izuna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 111
J’ai rétribué ces croyants en les faisant entrer au Paradis le Jour de la Résurrection pour avoir été patients dans leur obéissance à Allah et pour avoir enduré ces persécutions.
Traduction en français
111. Aujourd’hui, Je les récompense pour leur patience et ce sont eux les vrais gagnants.
Traduction en français - Rachid Maach
111 Je les récompense aujourd’hui pour leur constance en leur accordant la félicité éternelle au Paradis. »
sourate 23 verset 111 English
Indeed, I have rewarded them this Day for their patient endurance - that they are the attainers [of success]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- tandis que ceux à qui le savoir et la foi furent donnés diront: «Vous avez
- Ou bien ils disent: «Il l'a inventé!» Dis: «Si je l'ai inventé alors vous ne
- Celui-là [Allah] n'est-Il pas capable de faire revivre les morts?
- et [ne vous ai-Je pas engagés] à M'adorer? Voilà un chemin bien droit.
- Le lendemain matin, il se trouva en ville, craintif et regardant autour de lui, quand
- Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui est entre eux, si
- Ceux qui ont cru et n'ont point troublé la pureté de leur foi par quelqu'inéquité
- Donne donc au proche parent son dû, ainsi qu'au pauvre, et au voyageur en détresse.
- C'est Lui qui a créé pour vous tout ce qui est sur la terre, puis
- Il brûle la peau et la noircit.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



