sourate 26 verset 111 , Traduction française du sens du verset.
﴿۞ قَالُوا أَنُؤْمِنُ لَكَ وَاتَّبَعَكَ الْأَرْذَلُونَ﴾
[ الشعراء: 111]
Ils dirent: «Croirons-nous en toi, alors que ce sont les plus vils qui te suivent. [Ach-Chuara: 111]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qalu `Anu`uminu Laka Wa Attaba`aka Al-`Ardhaluna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 111
Les siens lui dirent alors: Ô Noé, veux-tu que nous croyions en toi et que nous nous conformions aux préceptes que tu apportes alors que nous voyons que seuls les plus méprisables des gens sont tes disciples ? Pas un seul noble ou notable ne figure parmi eux !
Traduction en français
111. « Allons-nous croire en toi quand seule t’a suivi la vile populace ? »[366]
[366] Autre traduction : « la valetaille ».
Traduction en français - Rachid Maach
111 Ils répondirent : « Allons-nous croire en toi alors que tu n’es suivi que par la lie du peuple ? »
sourate 26 verset 111 English
They said, "Should we believe you while you are followed by the lowest [class of people]?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui ne croient pas, ni leurs biens ni leurs enfants ne les mettront aucunement
- Quand Sâlih, leur frère (contribule) leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?»
- nul ne traitera sa venue de mensonge.
- et que la terre fera sortir ses fardeaux,
- Je vais le contraindre à gravir une pente.
- Pourquoi donc, si vous croyez que vous n'avez pas de compte à rendre,
- Certes, on nous l'a promis à nous et à nos pères, auparavant. Ce ne sont
- Bien au contraire: ils ont traité de mensonge ce qu'ils ne peuvent embrasser de leur
- Nous avons effectivement donné à Moïse le Livre. Puis, il y eut controverse là-dessus. Et
- Et quant aux Tamûd, Nous les guidâmes; mais ils ont préféré l'aveuglement à la guidée.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères