sourate 36 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جَاءَهَا الْمُرْسَلُونَ﴾
[ يس: 13]
Donne-leur comme exemple les habitants de la cité, quand lui vinrent les envoyés. [Ya Sin: 13]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Wa Ađrib Lahum Mathalaan `Ashaba Al-Qaryati `Idh Ja`aha Al-Mursaluna
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 13
Ô Messager, mentionne à ces dénégateurs entêtés un exemple à méditer, celui des habitants de la cité lorsque leurs messagers arrivèrent chez eux.
Traduction en français
13. Propose-leur comme exemple les habitants de la cité lorsque leur vinrent les Messagers.
Traduction en français - Rachid Maach
13 Propose-leur l’exemple des habitants de la cité à laquelle les messagers se sont présentés[1124].
[1124] Antioche à laquelle se sont présentés les apôtres envoyés par Jésus, selon la majorité des exégètes.
sourate 36 verset 13 English
And present to them an example: the people of the city, when the messengers came to it -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est à Allah qu'appartient, ce qui est dans les cieux et ce qui est sur
- Il décréta d'en faire sept cieux en deux jours et révéla à chaque ciel sa
- semblables au blanc bien préservé de l'œuf.
- [Cela est] une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne [leur] servent à rien.
- ensuite Nous noyâmes les autres.
- Seigneur, accorde-moi sagesse (et savoir) et fais-moi rejoindre les gens de bien;
- à propos de laquelle ils divergent.
- Et il y a des rangs [de mérite] pour chacun, selon ce qu'ils ont fait
- Aux Juifs, Nous avons interdit toute bête à ongle unique. Des bovins et des ovins,
- Et parmi eux il en est qui avaient pris l'engagement envers Allah: «S'Il nous donne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères