sourate 80 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ﴾
[ عبس: 3]
Qui te dit: peut-être [cherche]-t-il à se purifier? [Abasa: 3]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Wa Ma Yudrika La`allahu Yazzakka
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 3
Ô Messager, il se peut que cet aveugle cherche à se purifier de ses péchés
Traduction en français
3. Qui te dit qu’il n’allait pas se purifier ?[592]
[592] Se convertir à la foi musulmane.
Traduction en français - Rachid Maach
3 Qu’en sais-tu ? Tes paroles l’aideront peut-être à se purifier[1547]
[1547] A purifier son âme.
sourate 80 verset 3 English
But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous faisons descendre du Coran, ce qui est une guérison et une miséricorde pour les
- Et quand parmi eux une communauté dit: «Pourquoi exhortez-vous un peuple qu'Allah va anéantir ou
- le jour où ils sortiront des tombes, rapides comme s'ils couraient vers des pierres dressées;
- Dis: «Celui qui est dans l'égarement, que le Tout Miséricordieux prolonge sa vie pour un
- et quant à celui dont la balance sera légère,
- Seigneur, fais-moi don d'une [progéniture] d'entre les vertueux».
- Ils n'y goûteront pas à la mort sauf leur mort première. Et [Allah] les protègera
- Ceux qui ont mécru disent: «Pourquoi n'a-t-on pas descendu sur lui (Muhammad) un miracle venant
- Ceux des Enfants d'Israël qui n'avaient pas cru ont été maudits par la bouche de
- (Quant aux méchants), leurs partenaires diaboliques les enfoncent dans l'aberration, puis ils ne cessent (de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères