sourate 80 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ﴾
[ عبس: 3]
Qui te dit: peut-être [cherche]-t-il à se purifier? [Abasa: 3]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Wa Ma Yudrika La`allahu Yazzakka
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 3
Ô Messager, il se peut que cet aveugle cherche à se purifier de ses péchés
Traduction en français
3. Qui te dit qu’il n’allait pas se purifier ?[592]
[592] Se convertir à la foi musulmane.
Traduction en français - Rachid Maach
3 Qu’en sais-tu ? Tes paroles l’aideront peut-être à se purifier[1547]
[1547] A purifier son âme.
sourate 80 verset 3 English
But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est parce qu'en vérité ils ont cru, puis rejeté la foi. Leurs cœurs donc, ont
- S'est-il écoulé pour l'homme un laps de temps durant lequel il n'était même pas une
- Au Jour de la Décision. [le Jugement]!
- Nous en avons fait un Coran arabe afin que vous raisonniez.
- Un prophète ne devrait pas faire de prisonniers avant d'avoir prévalu [mis les mécréants hors
- N'as-tu pas vu que Nous avons envoyé contre les mécréants des diables qui les excitent
- A celui qui est dans la gêne, accordez un sursis jusqu'à ce qu'il soit dans
- Nous avons fait de la nuit et du jour deux signes, et Nous avons effacé
- Pour y demeurer éternellement tant que dureront les cieux et la terre - à moins
- Et (Il a créé) parmi les bestiaux, certains pour le transport, et d'autres pour diverses
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères