sourate 37 verset 111 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 111]
car il était de Nos serviteurs croyants. [As-Saaffat: 111]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Innahu Min `Ibadina Al-Mu`uminina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 111
Abraham était du nombre de Nos serviteurs croyants qui s’acquittaient des obligations imposées par le statut de serviteur d’Allah.
Traduction en français
111. Il fut l’un de Nos serviteurs croyants.
Traduction en français - Rachid Maach
111 Il fut l’un de Nos fidèles serviteurs.
sourate 37 verset 111 English
Indeed, he was of Our believing servants.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand on lui dit: «Redoute Allah», l'orgueil criminel s'empare de lui. L'Enfer lui suffira,
- De même qu'il y aura, ce jour-là, des visages couverts de poussière,
- Ou bien ils disent: «Il l'a inventé lui-même?» Non... mais ils ne croient pas.
- Louange à Allah, qui en dépit de ma vieillesse, m'a donné Ismaël et Isaac. Certes,
- Il invoqua donc son Seigneur: «Moi, je suis vaincu. Fais triompher (Ta cause)».
- Et si jamais le Diable t'incite (à agir autrement), alors cherche refuge auprès d'Allah; c'est
- O enfants d'Adam! Nous avons fait descendre sur vous un vêtement pour cacher vos nudités,
- La nuit d'Al-Qadr est meilleure que mille mois.
- Dis: «L'intercession toute entière appartient à Allah. A Lui la royauté des cieux et de
- Les croyants combattent dans le sentier d'Allah, et ceux qui ne croient pas combattent dans
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères