sourate 37 verset 111 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 111]
car il était de Nos serviteurs croyants. [As-Saaffat: 111]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Innahu Min `Ibadina Al-Mu`uminina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 111
Abraham était du nombre de Nos serviteurs croyants qui s’acquittaient des obligations imposées par le statut de serviteur d’Allah.
Traduction en français
111. Il fut l’un de Nos serviteurs croyants.
Traduction en français - Rachid Maach
111 Il fut l’un de Nos fidèles serviteurs.
sourate 37 verset 111 English
Indeed, he was of Our believing servants.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années.
- Mais c'est Allah votre Maître. Il est le meilleur des secoureurs.
- Comme ils entendront et verront bien le jour où ils viendront à Nous! Mais aujourd'hui,
- Dis: «En vérité, ceux qui forgent le mensonge contre Allah ne réussiront pas».
- Et c'est Lui qui vous a créés à partir d'une personne unique (Adam). Et il
- En ce jour, quiconque est épargné, c'est qu'[Allah] lui a fait miséricorde. Et voilà le
- Lorsque Nous prîmes des prophètes leur engagement, de même que de toi, de Noé, d'Abraham,
- (Tout cela) afin qu'Allah rétribue chaque âme de ce qu'elle aura acquis. Certes Allah est
- O Messager, transmets ce qui t'a été descendu de la part de ton Seigneur. Si
- Ne voient-ils donc pas que, parmi ce que Nos mains ont fait, Nous leur avons
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères